Author: Mark Eckenrode 作者:马克Eckenrode
Article source: http://www.privaterights.com/ . 文章来源: http://www.privaterights.com/ 。 Used with author's permission. 用作者的许可。 You've probably had a day or two when you felt like your dog just wasn't paying any attention to you at all, right?你也许有一天,两个当你觉得你的狗只是没有支付任何注意你所有,对不对? You talked, you yelled, you shouted, maybe you jumped up and down and waved your arms, but she just wasn't interested in anything you had to say to her in any tone of voice.你说,你大叫,你大喊,也许你跳起来,并挥舞着双臂,但她只是没有兴趣的东西你不得不对她说,在任何语气。 You're not alone.你并不孤独。 1. 1 。 Your dog isn't human.你的狗不是人。 Unless you believe in pet psychics, there's really no way for you to read your pooch's mind and figure out exactly what she's thinking.除非你相信宠物灵媒,但真的没有办法供您阅读您的狗的头脑,弄清正是她的思想。 The good news is that, like many dog owners, the problems you're having can probably be traced to one simple thing: you're trying to communicate with your dog from a human standpoint, and your dog isn't a human.好消息是,像许多狗主人的问题,您有可能要追溯到一个简单的一件事:你要沟通,你的狗从人权的角度来看,和你的狗不是一个人。 Sure, you know that, but lots of humans try to relate with their dogs in the ways that they think are rational as humans.当然,你知道,但很多人试图与他们有关狗的方式,他们认为是合理的人类。 The problem is that dogs are driven in every act and every moment by very strong instincts.问题是,狗是在每一个驾驶行为和每一刻的非常强烈的直觉。 Deciphering those instincts and leveraging them to build a productive relationship is like finding the keys to the city.解读这些本能和利用它们建立一个富有成效的关系就像是发现这座城市的钥匙。 2. 2 。 Your dog doesn't speak English.你的狗不会说英语。 Take the word "no," for example.采取这个词“不” ,例如。 Does your dog speak English?请问你的狗讲英语? Not understand English.不懂英语。 Does she speak it?难道她说话吗? What's meaningful to her is your tone of voice, not the word itself.什么是有意义的她是你的口吻,而不是这个词本身。 Now let's think about that - we're taking up excess time trying to teach our dog a word she'll never speak and that probably doesn't mean much to her anyway.现在让我们想想是-我们占用过多的时间试图教导我们的狗一个字,她永远不会说话,这可能并不意味着她的很多反正。 Sure, it's meaningful to us, but that's only one side of the equation.当然,这是对我们有意义的,但这只是问题的一个方面方程。 What about something that's meaningful to both human and dog?什么东西是有意义的人力和狗吗? 3. 3 。 You know what a growl means, and your dog knows what a growl means.你知道什么是咆哮的手段,你的狗知道什么是咆哮的手段。 If you think that mutually meaningful language doesn't exist, you're not thinking creatively enough.如果您认为双方有意义的语言不存在,你不足够的创造性思维。 What does it say to you when a dog growls at you?这是什么告诉你当狗growls在你吗? Anything from "get away from my food" to "back off, dude," right?还要从“摆脱我国食品”到“回来后,花花公子, ”对不对? Yet in every case, a dog's growl typically means that she is not happy with whatever you've done.然而,在每一种情况下,狗的吠声通常意味着她不满意你完成。 And you've seen dogs react to other dogs' growls, right?你见过狗的反应其他狗的growls ,对不对? So you know what a growl means, and your dog knows what a growl means.所以,你知道什么是咆哮的手段,你的狗知道什么是咆哮的手段。 Where's the disconnect?在哪里断开? Growl at your dog!咆哮在你的狗! No, seriously.不,伤势严重。 The next time your pooch starts stepping outside her bounds or doing something you don't like, growl at her.下一次你的狗开始加紧在她跨越或做一些你不喜欢,嗥叫她。 A nice, strong, guttural growl that would put the alpha wolf in a pack to shame.好用的,强有力的,喉音咆哮的将阿尔法狼来一包的耻辱。 While you're growling, look directly into her eyes.当你咆哮,寻找直接进入她的眼睛。 You're almost guaranteed that she'll back off.你几乎保证,她会回来赶走。 4. 4 。 Instincts save time and communicate effectively.本能节省时间和有效沟通。 See that?见吗? You worked with her instinct and the information hardwired into her brain, and the result was instantaneous.你与她的本能和信息硬到她的大脑,结果瞬间。 Why spend tons of time trying to work against that instinct and end up frustrated, angry, and still miscommunicating?为什么要花费吨的时间试图对这一工作的本能,最终沮丧,愤怒,仍然miscommunicating ? This approach works in everything from basic discipline to full-on obedience training.这种做法在一切工作从基本的纪律,全面的服从训练。 You just need to figure out how to apply it in each of those situations.你只需要弄清楚如何适用于每个人的情况。 I'd like to help you learn to apply it, and that's why I created the multimedia presentation Instinct vs. Man.我想帮助您了解适用于它,这就是为什么我创建了多媒体演示与人本能。 It addresses day-to-day life with your dog as well as specific topics like playtime, training, and territory.它涉及日常的生活与你的狗,以及具体议题一样玩耍,培训和领土。 Beyond that, you'll get some great insight into why your dog thinks the way she does and how it affects her actions and reactions.除此之外,你会得到一些伟大的洞察,为什么你的狗认为她不和它如何影响她的行动和反应。 You'll understand why those months of training stopped working after a few weeks and how to get her back into the routine and acting like the fun, upbeat dog you love.你就会明白,为什么几个月的训练停止工作几周后,如何让她回到日常的行为像的乐趣,乐观的狗你爱。 Mark Eckenrode is a lover of dogs, his own is named Ryker.马克Eckenrode是一个热爱狗,他自己命名为Ryker 。 Mark is also the creator of an amazing website that offers free step-by-step tips on how to spoil your dog, cook up delicious dog recipes, insights into health, and communicating with your dog…马克也是创造惊人的网站,提供免费的一步一步提示就如何破坏你的狗,厨师了美味的狗食谱,深入了解健康,并与你的狗... "Finally! A Quick and Easy Way For YOU to Learn Exactly What Your Dog is Looking For… Without Being a Vet, Visiting an Animal Shrink, or Paying Outrageous Prices for Dog Toys!" “最后!一种快速和简单的方式让您了解什么你的狗正在寻找...如果作为一个兽医,参观动物收缩,或交费奇装异服价格狗玩具! ” http://www.DogMatters.com http://www.DogMatters.com Tags:标签:
|