Author: Brigitte Smith 저자 : 브리짓 스미스
Article source: http://www.animalgazette.com/ . 기술 자료 출처 : http://www.animalgazette.com/. Used with author's permission. 저자의 허락없이 사용된다. Does your dog always having a lush, soft coat? 당신의 개는 늘 푸른, 부드러운 코트가 있습니까? Does your dog's skin remain rash and itch free? 네 강아지의 피부 발진과 광대는 무료로 남아 있습니까? If you said yes to either or both of the above questions, yours is a very fortunate dog. 그렇다면 위의 질문 중 하나 또는 둘했다, 당신은 매우 행운의 강아지입니다. More likely, like me, you said "No", or, perhaps "Sometimes". 더, 나 같은 것, 당신은 "아니오", 또는, 아마도 "가끔". Most of our dogs suffer from a dull coat and/or a skin irritation of some type from time to time. 우리 개들이 대부분의 지루한 시간에서 몇 가지 종류의 코트와 / 또는 피부 자극으로부터 고통 받고있습니다. Some poor dogs seem to be plagued by skin problems, which often causes them to molt, or even to pull their own fur out in an attempt to relieve the itchiness. 불쌍한 강아지들을 자주, 또는 털갈이도 밖에서 자신을 낮추려고 시도 itchiness 모피 당겨로 인해 피부에 문제가 횡행하고있을 것 같다. This can be caused by a number of things, including a vitamin deficiency. 이 비타민이 결핍 등 여러 가지에 의해 발생할 수있습니다. Even if you think you're feeding your dog an ideal diet, it may not be so. 심지어 만약 당신, 그렇게 될 수없습니다 네 개 이상적인 다이어트를 먹이라고 생각합니다. For years my vet complimented me on the great health of my dogs due to the largely raw diet I fed them, but little did I realise that down the track they would begin to develop degenerative conditions which I can now only attribute to a failure to supplement with vitamins and/or balanced holistic food. 몇 년 간 제 수의사 내 개들을 내가 그들을 먹이 다이어트로 인해 대부분 원시의 위대한 건강에,하지만 나를 칭찬 좀 난 알지 못했다 그들은 이제 겨우 실패를 보완하는 특성이있습니다 퇴행성 조건이 형성되기 시작하는 것이 트랙 아래로 비타민 및 / 또는 균형 홀리스틱 음식. Yes, diet can impact on your dog's skin condition and the look and feel of your dog's coat in a big way. 네, 다이어트 네 강아지의 피부 상태와 모양과 느낌에 큰 개가 코트의 길이에 영향을 미칠 수있습니다. And fleas also, of course, can cause major skin irritation for your dog. 그리고 벼룩 또한 물론, 네 개 주요 피부 염증을 일으킬 수있습니다. But for now, back to the external, and non-parasitic, causes of an irritated, dry or itchy skin. 하지만 지금, 다시 외부로, 비 -, 기생하고, 건조하고 가려운 피부의 예민하거나 발생합니다. Kara, my Rottweiler, has pretty sensitive skin - she gets a rash from coming into contact with the pollen from certain plants. 카라, 내 애마, 아주 민감한 피부를 가진 - 그녀가 특정 식물에서 꽃가루와 접촉으로 들어오고에서 발진을 얻습니다. My Staffordshire Bull Terrier, Jet, is more hardy in the coat and skin department. 내 Staffordshire 황소 테리어, 제트, 더 코트와 피부 부서에 견디는입니다. Jet's pretty lucky. 제트기가 상당히 운이. She doesn't get incessant itches very often at all, although she has been known to molt once or twice in her 10 years. 비록 그녀는 그녀가 10 년 만에 한 번 또는 두 번 털갈이하는 것으로 알려졌다 그녀는 매우 자주 전혀 끊임없는 itches 얻을하지 않습니다. To keep your dog's skin and coat in tip top condition and health, a good dog shampoo is really important. 팁에서 최고의 컨디션과 건강, 좋은 개 샴푸 네 강아지의 피부와 코트를 유지하기 위해서는 정말 중요하다. When my dogs were younger I sometimes used cheap shampoos from discount stores. 내 개들을 때 가끔 내가 젊었을 때부터 할인점에서 싼 샴푸를 사용합니다. I came to the conclusion that this was really false economy. 난 정말 잘못된 결론이 경제했다. They cleaned the coat reasonably well, but weren't particularly beneficial to the skin. 그들이 합리적으로 잘하지만, 특히 피부에 도움이되지 않은 코트를 청소합니다. Now I use an all-natural, enriched shampoo which helps relieve itching and dry, flaky skin. 지금은, 벗겨지기 쉬운 피부에 가려움과 건조을 완화하는 데 모든 - 자연, 농축 샴푸를 사용합니다. And the coat comes out really silky and it really seems to have a lovely shine. 그리고 코트 밖으로 부드러운 와서 정말 정말 사랑스러운 빛날 것 같다. And it has a tearless formula, so it's kind to your dog's eyes! 그리고 그것을, 눈물 수식이 네 개의 눈에 너무 친절! If you'd like to check it out, see below, at the end of the article. 확인해 경우, 아래 문서의 끝 부분에서 볼 싶습니다. If your dog is anything like my Rottweiler, Kara, your dog's fur is often dusty and not so great to stroke. 귀하의 개가 내 애마, 카라, 네 개의 모피는 종종 너무 멋지지 않나요 뇌졸중 먼지처럼 아무것도있다. Kara loves rolling in the dirt outside. 카라는 흙 밖에서 압연 사랑 해요. When the dirt in the backyard is dry, I can brush out the dust and dirt without too much trouble. 뒤뜰에 있던 흙을 건조했을 때, 내가 말을 너무 많이하지 않고 문제 먼지와 흙을 밖으로 브러시 수있습니다. But when it's damp Kara needs to be washed to really get her coat clean again. 하지만 카라 씻겨있을 때 습기가 정말 그녀는 코트를 다시 깨끗하게 얻을 필요가있다. And when it's been pouring rain for a day or two, I actually try to keep her inside the house as much as possible. 그리고 그렇게되면 하루나 이틀 비가 쏟아지는이 지났지만, 난 사실 집 안에 최대한 그녀를 계속하려고합니다. Because, yes, she rolls in the wet, sticky mud, when she gets a chance. 왜냐하면, 그래, 그녀는 젖은, 끈적거리는 진흙 속에 그녀는 기회를 잡기 때 구르고있다. You should see the mess she gets in. She can be covered in mud from head to toe. 그녀가 그녀의 머리에서 발끝까지 진흙에 덮여 수 개의치 엉망이 나타납니다. And she's most put out when I won't let her in the house in that state! 그리고 그녀는 대부분의 경우 그 상태에서 집안에서 나오는 그녀를 내버려 둘 수 없어! That's when the shampoo really comes in handy! 그 때 샴푸가 정말 쓸모가 온다! (c) 2005, Brigitte Smith, Healthy Happy Dogs (c) 2005 행정, 브리지트 스미스, 건강한 해피 멍멍 Brigitte Smith is a dog lover with a special interest in holistic dog health. 브리지트 스미스의 건강에 특별한 관심을 가진 개가 홀리스틱 애견이다. Pick up your special FREE dog health report - and the dog health shampoo link - http://www.DogShampoo.BrigitteRecommends.com 당신의 특별 무료 건강 개 보고서를 받아 - 강아지 건강 샴푸 링크 - http://www.DogShampoo.BrigitteRecommends.com Tags: 태그 :
|