Author: Shawn Messonnier 저자 : 숀 messonnier
Article source: http://www.jpservicez-searcharticles.com/ . 기사 출처 : http://www.jpservicez-searcharticles.com/합니다. Used with author's permission. 저자의 권한과 함께 사용합니다. Unlike people and dogs, cats are true carnivores. 과는 달리 사람과 개, 고양이를에 해당하는 육식합니다. They do not have a specific requirement for carbohydrates in their diets. 그들은 구체적인 요구 사항이 없어 다이어트에 탄수화물을합니다. They must, however, have large amounts of animal protein in the diet or they can suffer a number of fatal problems such as heart disease and liver failure. 그들은, 그러나,이 다량의 단백질을 동물의 고통을 그들은 수많은 다이어트를하거나 치명적인 심장 질환 등의 문제와 간기능 부전합니다. Carbohydrates are included in pet foods as an inexpensive source of energy. 애완 동물 식품에 포함된 탄수화물을 에너지 자원으로 저렴합니다. Digested carbs are used to provide fuel (blood glucose) for people and pets; if the energy is not needed immediately, then the carbs are stored as glycogen in the muscle or liver to be used later. 탄수화물 소화를 제공하는 데 사용됩니다 연료 (혈중 포도당)을 사람과 애완 동물, 에너지가 필요하지 않은 경우에는 즉시, 다음으로 저장된 탄수화물은 근육이나 간 글리코겐은 나중에 사용하도록합니다. While dogs and people can use protein for energy, this is less efficient. 개와 사람들이 사용할 수있습니다 단백질을하는 동안 에너지가있다, 이것은 덜 효율적으로합니다. Cats, however, have developed to be able to use protein as their main source of energy. 고양이, 그러나,가 개발한 단백질을 사용할 수 있도록 그들의 주요 에너지원으로합니다. Dry food must contain more carbohydrates than canned food in order to be formed into pellets. 건조 식품을 포함해야합니다 통조림에서보다 더 많은 탄수화물을 형성하기 위해서는 알약을합니다. Even though cats need a lot of meat in order to obtain the large amount of protein that they require, feeding only meat is a bad idea. 비록 고기를 많이 필요로하기 위해 고양이를 구하려면 그들이 필요로하는 다량의 단백질, 수유 유일한 고기는 나쁜 생각합니다. Meat as the sole food is too low in calcium and other vitamins and minerals. 고기의 유일한 음식으로 칼슘이 너무 낮습니다 및 기타 비타민, 미네랄합니다. However, the ideal food for cats is based upon animal protein as long as it contains adequate amounts of fats, vitamins, and minerals. 그러나이 이상적인 음식을 기반으로 고양이는 동물의 단백질이 포함되어만큼 충분한 양의 지방, 비타민, 그리고 미네랄합니다. Even though cats don't really need carbohydrates in their diet, I don't think feeding dry food is harmful to most cats as long as it's a natural diet. 비록 고양이의 탄수화물이 절실히 필요하지 다이어트, 그건 아무 래도 건식 수유에 해로운 음식은 대부분의 고양이는 자연적인 다이어트를 최대한 길게합니다. Some of my holistic colleagues might disagree, and some do in fact only recommend wet or canned food. 내 홀리스틱 동료 중 일부가 동의하지 않을, 그리고 어떤 사실만을 권장하거나 젖은 통조림합니다. In my practice, I'm not quite that stringent. 내 연습, 나는 아직 그 엄격합니다. However, there are some cats that I believe should probably not eat dry food as their sole diets. 그러나, 어떤 고양이는 마른 음식을 먹지 믿습니다 그들의 유일한어야 할 것 같아요 다이어트를합니다. Cats with kidney disease, chronic bladder disease, diabetes, cancer, and heart and liver disease do better in my opinion when eating a wet or can diet. 고양이와 신장 질환, 만성 방광 질환, 당뇨병, 암, 그리고 심장과 간 질환이 더 나은 젖은 먹을 때 내 의견을하거나 다이어트를합니다. While a few carbs in the diet won't hurt most cats, I think the best approach is to find out what is best for your cat. 다이어트를하는 동안에 몇 탄수화물을 해치지 않을 거예요 대부분의 고양이, 내 생각에 그 최고의 접근 방식은 무엇이 최선을 당신의 고양이를 알아내합니다. Every pet is different, and each has specific nutritional needs. 모든 애완 동물이 서로 다른 각각의 구체적인 영양 섭취가 필요합니다. Work with your veterinarian to determine what food is best for your pet at this stage of his life. 귀하의 수의사 작동을 확인할 음식은 당신의 애완 동물을 위해 최선을 그의 삶의이 단계에서합니다. Dr. Shawn Messonnier is the author of 8 Weeks to a Healthy Dog, The Allergy Solution for Dogs, and the award-winning The Natural Health Bible for Dogs & Cats. 숀 messonnier 박사는 건강한 개를으로 8 주간의 저자는 알레르기를 해결 개, 그리고 수상 - 우승을하는 것은 자연적인 건강 성경 개 & 고양이합니다. Dr. Shawn is the medical consultant for Pet Togethers, a pet supplement company. 애완 동물의 의료 고문을 숀 togethers 박사, 애완 동물을 보완 회사. http://www.pettogethers.net/healthypet http://www.pettogethers.net/healthypet http://www.petcarenaturally.com http://www.petcarenaturally.com Tags: 태그 :
|