Author: AM Wilmot 著者:午前ウィルモット
Article source: http://www.livingnow.info/ . 記事のソース: http://www.livingnow.info/ 。 Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。 What should you feed your cat to make sure he or she will have the necessary nutrition?何が彼または彼女は、必要な栄養になるようにするにはあなたの猫に餌をやる必要がありますか? What is the ideal mix of food to help your cat live to the limit of it's life span?どのような食品は寿命の限界に生きるあなたの猫のためには理想的な組み合わせは何ですか? Tp answer these questions, one should look at the diet of a feline in it's natural habitat. TPは、これらの質問に答え、 1つは、それは自然の生息地で猫の食事を見てください。 In the wild, a cat eats almost exclusively animal tissue.野生では、猫はほぼ独占的に動物の組織を食べています。 However, they would normally eat the entire body of the animal,しかし、彼らは通常、動物の本文全体を食べると including it's stomach contents, which has many nutrients that are simply lacking in an animals muscle tissue.これは、単純に動物の筋肉組織に欠けている多くの栄養素をしているそれは胃の内容物を含む。 Another question many cat owners have is: Is fresh meat the best possible food for cats?もう1つの質問を多く所有している猫です:猫には新鮮な肉を可能な限り最高の食べ物ですか? Not necessarily.そうとも限らない。 Fresh meat will not provide a balanced diet for a cat, as they are extremely protein dense while being very low in vital nutrients such as calcium.タンパク質は、非常に濃厚ながら非常に重要な栄養素のカルシウムなどの低されている新鮮な肉、猫のためのバランスの取れた食事を提供することはありません。 Alternately, some cat owners have asked, "Is it OK to feed my cat an exclusively vegetarian diet?"代わりに、いくつかの猫の所有者"として[ OK ]を排他的に菜食私の猫に餌をやるのですか? "要請している The answer to that question is a clear cut no.その質問への答えを明確にカットはノーだ。 Cats cannot produce the nutrients it needs from an exclusively vegetarian diet in the same way that humans can.猫は、同じ方法では、排他的にベジタリアンの食事は人間から必要な栄養素を作ることができることはできません。 Being a highly specialized hunter, it has simply lost that ability during the course of it's evolution.は、高度に専門的なハンターであることから、それだけでは、進化の過程の中に能力を失ってしまった。 Major skin problems are often the result of a deficiency in certain essential fatty acids which can be found in animal flesh alone.主な皮膚の問題が多いの動物の肉だけで見つけることができます特定の必須脂肪酸の欠乏の結果です。 Another problem is that a deficiency of the amino acid taurine, a vital building block for proteins in the body, which can cause both blindness and heart failure.もうひとつの問題は、アミノ酸のタウリンは、体内のタンパク質は、失明の両方と心不全を引き起こすことができる重要なビルディングブロックの欠損。 Cats are simply born carnivores.猫肉食動物だけで生まれている。 Is it ok to give a cat only dry food?それは猫のドライフードを与えるだけにいいのですか? According to petshub, the answer is yes, providing that you ensure that fresh water is available at all times. petshubするには、答えはイエスを提供することで新鮮な水を確保するによるとすべての回でご利用いただけます。 Dry food is generally more convenient, hygienic, and affordable than canned or fresh food.一般的に乾燥食品、衛生的便利されており、生鮮食品や缶詰よりも手頃な価格。 It also exercises the teeth and reduces the buildup of tartar, which can grow into a severe problem in cats that are fed a soft and mushy diet.また、歯の運動と歯石の猫には、柔らかく、煮食うんざりしている深刻な問題になることが蓄積、減らすことができます。 About The Author著者について AM Wilmot is a writer and researcher in the field of human and pet health.午前ウィルモットは、作家や研究者、人間やペットの健康のフィールドにされています。 For more information visit http://www.premium-cat-food.com/ or http://www.dog-food-nutrition.info/より詳しい情報をご覧くださいhttp://www.premium-cat-food.com/またはhttp://www.dog-food-nutrition.info/ Tags:タグ:
|