Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明


グーグル

Pu g puppy プー グラム子犬
pug dog パグ
P ug picture P ウガンダ画像
Pug for sale 販売パグ
Pug rescue パグ救助
Pug puppy for sale セール子犬パグ
black pug 黒パグ
Pug breeders パグブリーダー
pug name パグ名
pug mix パグミックス
pug mill かくはん機
pug village パグ村
pug for adoption 養子縁組のパグ
pug wallpaper パグ壁紙
miniature pug ミニチュアパグ
jack pug russell wallpaper ラッセル壁紙パグジャック
breeding pugパグ繁殖
pug calendar パグのカレンダー
pug beagle mix ビーグル犬ミックスパグ
funny pug 面白いパグ
pug screensaver パグスクリーンセーバー
baby pug 赤ちゃんパグ

 

The TOP 7 Mistakes Horse Owners Make 馬の所有者へ戻る7ミスをする
Mistake #7 - Assuming You Can Get On Any Horse And Simply Ride Not all horses are the same.ミス# 7 -あなたがすべての馬に乗って、得ることができるかだけでは、すべての馬ライドと仮定するとは同じです。 Some you...いくつかの場合...

The Importance of Pet ID Tags ペットのIDタグの重要性
A basic pet ID tags should contain a pet's full name and address.基本的なペットペットの氏名と住所が含まれてタグのID 。 But why stop there when customized...しかし、なぜそこを停止するときにカスタマイズ...

Dog Pile - Please Pick It Up 犬の山-それを選択してください
I really do not hope your are eating something, but did you know that you can get a fake dog pile in...私はあなたのものを食べている、希望はありませんが、あなたは、偽の情報...杭を得ることができますを知っている犬でした

 
  
Link exchange リンク交換
Exchange links with our websiteとの交流のリンク当社のウェブサイト
SEO by BRL - Directory - resource SEOの BRL -デ ィレクトリ-リソース
Find Niche Keywords ニッチなキーワードを検索する
Low cost web site hosting 低コストのWebサイトをホスティング
AntiSpyware software スパイウェア対策ソフトウェア
Free Ipod 無料のiPod
myspace bypass MySpaceのバイパス
good myspace layouts 良いMySpaceのレイアウト
Distance Education online learning 遠隔教育オンライン学習
Cheap Web host 低価格のWebホスト
ADHD SEARCH ADHD検索

Already A Member?既にメンバーですか?
Please Login hereログインしてくださいここに
or Signup Nowまたは申し込みはこちら


Parse error : syntax error, unexpected '"', expecting ',' or ';' in /home/pugnarou/public_html/layout.php(0) : eval()'d code on line 29 パースエラー :構文エラー、 '予期せぬ" ' 、 ' 、 'または'期待; 'には/ home / pugnarou / public_htmlを/ layout.php ( 0 ) : eval ( )は'の行を 29日にエコード

What is an Imperial / Teacup Shih Tzu?何が皇室/ティーカップシーズーは何ですか? Do They Actually Exist?彼らは実際に存在するのですか?



Author: Connie Limon 著者:コニーリモン

Article source: http://missing-person.blogspot.com/ . 記事のソース: http://missing-person.blogspot.com/ Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。

I did not create the "labels" Imperial or "Teacup."私は"皇室や"ティーカップ"のラベルを作成できませんでした。 " These words were already set in stone before I ever came on board.前に私がこれまでボード上で設定したこれらの単語が既に石造された。 I picked up the terms only because potential customers were asking me for "Imperial Size" or "Teacup Size."私はその点だけが潜在的な顧客インペリアルサイズ"の"または"ティーカップサイズれたメイン要請を買った。 " I RARELY get a request for a "Standard" size shih tzu as defined by the American Kennel Club.私はアメリカのケンネルクラブで定義されては、 "標準"のサイズはほとんどシーズーの要求を受ける。 Since these words of Imperial Shih Tzu and Teacup Shih Tzu were so common to describe a particular size of shih tzu and I was seeing these are the terms people place in search engines boxes looking for the size THEY WANT in a shih tzu, I began using the terms as well mainly to be able to communicate with potential customers in their own language.以来、皇室とティーカップシーズーシーズー、これらの言葉はシーズーの特定のサイズを記述するために、私を見ていたこれらの共通した検索エンジンボックスの条件の人々の場所の大きさが欲しいのシーズーを見て、私を使い始めました条件としては主に潜在的な顧客との独自の言語でコミュニケーションできるようにする。

The smaller size shih tzu are NOT smaller just because they are UNHEALTHY.シーズーだけでなく、小さいサイズが小さいので、不健全されています。 This is a downright myth or lie being spread by those who are in favor of only one size shih tzu, which they say, is the only size shih tzu that should be on the market.これは実に神話や人々のサイズは1つだけシーズー、彼らが言うに賛成しているが広がる中にある、その市場にする必要がありますが唯一のサイズシーズーです。 And the ill-will I have heard from this group of people against these little guys is almost unreal, as if these smaller size shih tzus should not have the same rights as the "standard" size, maybe not even the "right to live" if this side of the poll had its ultimate way about things.そして、タイミングの悪い私はこのグループから、これらのほとんどの人たちに対しては、ほとんど聞いたことがあるかのように、これらの小さいサイズ世tzus "標準"の大きさ、たぶんでさえ、 "生きるための権利と同じ権利を持ってはならない"非現実的だ世論調査の場合は、こちら側のものについてはその究極の方法だった。 And......as if people who have these little guys for sale command a higher price, that this is proof the breeder is doing something outrageously WRONG.と......セールかのように誰より高い価格で、これらのコマンドは、ほとんどみんな持っている人々は、この間違いは、増殖傍若無人に何かやっている証拠です。 Well........like I said.......RARELY does anyone ask me for a "standard" size shih tzu.うーん........ .......のように私はほとんど誰でも"標準"のサイズを尋ねるシーズーメインではないという。 There is a huge market of individuals and families who prefer these smaller sizes including me.ある個人や家族は、私を含め、これらの小さいサイズを好むの巨大な市場だ。 I like all the sizes, but the smaller ones are my favorite.私が、小さいものは私の好きなすべてのサイズが好きだ。 They are like little tiny treasures, almost always sweeter than the bigger guys.彼らは小さな宝物のように、ほとんどの場合、より大きな男たちよりも甘くている。 To me, they are like a rare exquisite jewel in the midst of all kinds of other jewels.私には、他の宝石のすべての種類の真っただ中には珍しい絶妙な宝石のようになっている。 They do require more work on the part of the breeder.彼らは増殖炉の部分に多くの作業が必要です。 Often, to keep them going at first because they are so small they have to be hand-fed and fed extra supplements like Nutri-cal daily.多くの場合、その最初のように小さなているので、彼らの手で育てられたしNutri的に供給している時のような余分なサプリメントを続けるためには毎日のカロリー。 For these reasons of being that tiny treasured, exquisite jewel, rare and unique from all the rest, and because of the all extra labor involved in raising them, they command a higher price.これらの理由については小型の秘蔵、絶妙な宝石、希少な固有のすべての部分からと、すべての余分な労働力を調達に関わるため、彼らはより高い価格のコマンドをしている。

And.......I still say, from all I have read.......the smaller size shih tzu.......most likely the under 6 pounds, the 7 and 8 pounders were the very first shih tzu to ever be brought into this world by the Chinese Emporess Dowager in the Imperial Palace of China.と.......私はまだ、すべての私は、小さいサイズ....... .......最もシーズー6ポンドは、 7月と8 poundersの下にある可能性を読んだことがあるからと言うのだった非常にシーズー初めてこの世界には、中国Emporess未亡人で、皇居宮殿で中国にもたらされる。 The bigger sizes were rejected by these early day breedings conducted in the Palace.これらの初めの日に、より大きなサイズbreedings宮殿で行わによって拒否された。 They were often sold to the peasants in the streets.彼らは多くの場合、通りでは、農民に売却されました。 The smaller ones were kept under careful guard, were the ones actually very much pampered that slept on satin pillows in the palace, that were owned by the elite and wealthy of that period of time, were given as gifts to the diplomats that visited the Imperial Palace as the most ultimate gift of all to ever receive from the Princess.小さいものは、慎重にガード下には、宮殿にサテンの枕で寝ては、エリートとその時代の富裕層には、皇室を訪問した外交官への贈り物として与えていたが所有していたものが実際に非常に甘やかされた保管されていた宮殿のすべての最も究極の贈り物として今までのプリンセスから受信する。 They were the shih tzu that was highly reverened and cherished.彼らは非常に大切なのreverenedされ、シーズーだった。 These little under the table dogs were sometimes so small the Chinese could carry them in their sleeves.これらの犬は、テーブルの下にあるので、ほとんど中国語の袖を行う可能性がある小規模だった。 Try getting a 9 to 16 lb. dog in your sleeve?あなたの袖では9から16ポンド、犬を取得してみてください? Won't work no matter how big that sleeve is.方法が動作しないスリーブ大きな問題はないということです。 We owe all our bloodlines to these early breeders.私たちは、これらの初期飼育するすべての血筋借りがある。 The Princess was mean and ruthless and was known to have little regard for anyone else but her shih tzu.プリンセス意味され、冷酷とは誰にも知られていたが、彼女のシーズーを軽視している。 She was burned out several times and eventually I suppose when all the chips were down, she felt beaten, and was found to have committed suicide with all her little shih tzu around her.彼女はいくつかのタイムアウトしてもやけどを負った私はすべてのチップをダウンされたとき、彼女は暴行、発見されたと感じた彼女は彼女の周りほとんどすべてのシーズーで自殺している。 So the legends of the shih tzu are steeped in mysterious myths and stories that it is no wonder there is still so much controversy about them and......it is about these little guys the most it seems.シーズーのように神秘的な神話や伝説の話ではないことを、まだそれらについての論争とそんなに... ...それは、これらのほとんどみんなしているのかについてはさいなまされているほとんどのようだ。 They seem to be the most mysterious of all - another reason why they command a higher price tag.彼らは、ほとんどすべての謎しているようだ-もう一つの理由は、より高い価格タグコマンドです。 They are EXQUISITE LITTLE CREATURES.彼らはリトル絶妙な生き物です。

They actually do belong recognized in a class all their own.彼らはクラス内のすべての自分の認識が実際に属している。 I hope to see The American Kennel Club someday do just that.私はいつかはアメリカケンネルクラブ見たいと思っているだけだ。 New breeds are being created everyday.新品種の日常が作成されている。 I don't know why this group of people against the little guys try to make such a fuss over them not being appropriate to be anything but a PET and they imply any breeder having them are doing something outrageously wrong to the breed.私は、なぜほとんどの人たちに対するこのグループにそれらを適切なものが、 PETのは任意の増殖をされていないことを意味するように騒ぎ立てる何かをしようと傍若無人には、繁殖するのは間違っているのか分からない。 I wonder do people carry on the same about Teacup Poodles?私は人々がティーカップPoodlesを行うかについても同じだろうか? These little under 6 pounders would be so cute in the showring and in fact, I have a picture of one who was 6 pounds who won a championship (one of my shih tzu books).これらのほとんどの下で6 poundersので、 showringで、かわいいとなる実際には、私一人が優勝6ポンドだったの写真がある(私の一本のシーズー) 。 They belong in a class all their own.彼らはクラス内のすべての自分の所属しています。 Name them Imperials.名をImperials 。 Name them Teacups.その名のティーカップ。 Do away with the Teacup name.離れてティーカップ名でください。 Don't matter to me on that.私には、上で問題をしてはいけない。

At first very few people got hold of these little guys.最初のほとんどの人がこれらの人たちのほとんどを開催した。 Why?なぜ? Because they were one of a kind - like a very precious jewel in the midst of all kinds of other jewels.これは一種の一-他の宝石のすべての種類の中では非常に貴重な宝石のようだった。

I also think that because so many other people were able to get hold of the bigger sizes in those days is where these bigger sizes now came from.私も考えているため、これは他の多くの人々がこれらの大きいサイズが今から来ている当時の、より大きなサイズを手に入れることができた。 They went out all over to other countries - but not the tiny treasures of the Imperial Palace.彼らは皆上の他の国に出て行った-ではなく、皇居宮殿の小さな宝物。 They were the secret of that period of time.彼らはその時代の秘密だった。 They are still fairly rare, fairly scarce.彼らはまだかなり、かなり珍しい希少されています。 Anything that can be produced in vast numbers is always "cheaper."その膨大な数で産生されることができるものは常に"安いです。 " I remember when VCR's and Microwaves first came out, they were so expensive I thought I could never own one.私が最初のビデオデッキや電子レンジは、高価だったので私は自分自身のことはないと考えていた出てきた覚えている。 But then......they started being manufactured by the millions, which brought the prices down, and many other people could afford them.しかし、彼らはダウンして......価格は、数百万人をもたらしたことで、製造が開始されて他の多くの人々に与える可能性がある。

Right now, these little guys are still fairly scarce, which makes their value go up also.今のところ、これらのほとんどは、まだかなりたちは、その価値も上がることはめったにない。 And they are many times just as healthy as the bigger guys.そして、何度も同じように、より大きな男たちの健全されています。

I wonder don't these people who are against the little guys know that even humans come in all sizes and shapes......what if suddenly there was some kind of a stamp put on humans and if every person was not the weight of 170 pounds and 6 foot tall, they were deemed INAPPROPRIATE to be alive.......There are big people and little people and I am so grateful because I am one of the little people standing about 5 feet 2 inches tall.私はほとんどみんな反対しているこれらの人々はないのかさえ、人間のすべてのサイズになると形状......一印紙がある場合はどうすれば突然のいくつかの種類の人間をつけるとした場合、一人一人の重さではなかった知っている170ポンドと6フィートの背の高いのは、生きているのは不適切と判断されたが.......大きな人と小さな人々と私は感謝していますので、 1つは、ほとんどの人は約5フィートの午前2インチ背の高い立っている。 My weight has gone up through the years, so I might qualify as a person based on weight.......私の体重は、年間を通じてので、私一人の体重に.......ベースとしての資格が上昇している

I cherish the smaller sizes.私は小さいサイズを大切に。 All of mine have been extra joy to have around!!!!すべての鉱山があるされて余分な喜びを周りにいて! I don't in-breed them or have some kind of special formula to create them.私ではない、それらの品種や特別な数式を作成するいくつかの種類があります。 Size is created by genes of the bloodlines.サイズは、血筋の遺伝子で作成されます。 And yes, you could call the smallest in the crew a runt just the same.イエスとすると、最小の乗組員では、同じチビ呼び出し可能性がある。 Personally though, I like the word "teacup" better.個人的には、私は"ティーカップ"より良いという言葉が好きだ。 I think it more closely describes them and is a cuter term.私はそれより密接にそれらについて説明し、任期は25セントだと思う。 If I were breeding Police Dogs, or Alaskan Working Dogs, I would call the smallest one in the crew, the runt.もし私の作業犬アラスカ、私は、出来損ないの乗組員では最小の1つを呼び出すと、警察犬、または繁殖された。 But I choose to call the smallest shih tzu - teacups and imperials.しかし、私は、最小のシーズーを呼び出すことを選択-ティーカップとi mperials。 In my mind, that simply means a certain size.私の考えでは、単に特定のサイズを意味します。 Rather than saying, I want a dog 6 pounds or under.というよりも、私の下に犬6ポンドまたはします。 A person can say I want a Teacup, and I know the size they are asking me for.人は私は、ティーカップを言うことができる、と私は私が求めているの大きさを知っている。

Connie Limon publishes a FREE weekly newsletter.コニーリモンは、フリーWeekly Newsletterの発行している。 A professional newsletter with a focus upon health and wellness for you and your pets.あなたとあなたのペットの健康やウェルネスに重点を置いたAプロのニュースレター。 Coupons for shih tzu puppies and other products are offered to subscribers.シーズー子犬や他の製品のクーポン加入者に提供しています。 Updates of available puppies.利用可能な子犬のアップデート。 Sign up at http://www.stainglassshihtzus.comサインアップhttp://www.stainglassshihtzus.com


Tags:タグ:

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2006-2007 DOMAIN NAME 著作権© 2006-2007 ドメインネーム