Author: Dina M. Giolitto 著者:ディナメートルGiolitto
Article source: http://petcaretips.net/ . 記事のソース: http://petcaretips.net/ 。 Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。 Uh-oh, it's that time again.おっと、その時間をもう一度。 The dreaded vet visit, and Barkley will be whimpering all the way.その恐ろしい獣医を訪問し、バークリーのすべての方法はてたされます。 It's days like this when you wish your dog understood English, so you could tell him, "Hey, even though scary people in white lab coats are sticking needles in you and shaving you in weird places, it's going to be okay. I'm here for you, buddy."このようなときにあなたの犬は希望日の英語を理解ので"と、研究室にもかかわらず、白のコートで怖い人があなたとシェービングで変な場所に針を付着さねえ可能性があると言うのは、大丈夫になるだろうね私はバディここに、 。 " But since you can't offer your dog peace of mind with comforting words on the day of his Hated Trip to the Vet's Office, you can at least offer him some familiar comforts. Here are five ways to bring back the love in those fearful doggy eyes and keep that stubby tail wagging.しかし、あなたは、少なくとも彼にいくつかのおなじみの快適さを提供することができますHated獣医のオフィスへの旅行の日に励みの言葉であなたの犬の心の平和を提供することはできません。 恐ろしいここでは犬の愛がよみがえる〜 5の方法があります。目としっぽを振ることは、ずんぐりしている。 1. 1 。 Take your fella out for an extra long walk. If a scheduled vet visit means you can't promise him a nice afternoon, at least give him an enjoyable morning of being out and about in the great outdoors. 余分な長い散歩におやつを出しなさい。あなたは彼を訪問する場合は、スケジュール獣医は、少なくとも彼とアウトドアをされるの中で楽しい朝のすてきな午後を約束することはできないことを意味します。 Fill his doggy mind with happy memories of blue skies, open roads, cool breezes and chipmunk chasing.青い空、オープン道路、涼しい風が吹いてシマリスを追いかけるの幸せな思い出と彼の犬心を記入してください。 He'll soon forget all about those frightening yowls he heard from the cat carrier at the vet's office!彼はすぐに彼のキャリアからは、獣医猫の事務所で聞いた恐ろしいyowlsそれらをすべて忘れるよ! 2. 2 。 Bring one of his favorite toys along. The vet's won't seem nearly as scary if your dog has something familiar to occupy him and put him at ease. 彼のお気に入りの玩具の1つに沿ってこよう。恐ろしい獣医の近くに見える場合は、彼の犬は彼を占拠し、安心して何かを熟知している。 Bring along a squeaky hotdog, Kong toy or other favorite toy of his, that he can play with in the car and as you sit together in the waiting room.キーキーホットドッグ、香港の玩具や彼の他のお気に入りのおもちゃに沿って、彼と一緒に演奏することができます持ってきて、クルマと一緒に待合室に座っている。 Just don't forget to bring the toy back home with you again!自宅に戻って、もう一度だけあなたとおもちゃ持参することを忘れないでください! You wouldn't want some schnauzer at the vet's office getting his paws on it!あなたは獣医の事務所は彼の足の取得でいくつかのシュナウツァーなりたくない! 3. 3 。 If he's going for an overnight stay, don't forget his blankie. It's so heartbreaking to see your dog sick, confused and frightened in one of those cages at the vet's office. もし彼が一晩での滞在のため、彼の毛布を忘れてはならないだろういますが、その犬は、病気の混乱とおびえた一人の檻の獣医のオフィスで見て悲痛だ。 You know it's only temporary, but poor Jake doesn't know that!それは一時的だが、知らないことを知っている貧しいジェイク! If you'll be leaving him overnight, comfort him with something familiar that smells like home...場合は翌日、自宅のようなにおいが何かを身近で彼を慰め、彼に帰ります... his doggie blanket, or a tee-shirt of yours that's been worn already.彼のわんわん毛布、またはお客様のティーシャツは、既に着用されている。 This way, he'll have thoughts of home and the scent of you, to help him feel safe and secure as he drifts off to sleep.このように、彼は、彼は寝てから彼を安全かつ確実なドリフトを感じるために家庭の考えとの香りがあるでしょう。 4. 4 。 Don't forget the doggy treats! Chances are, your dog is probably not used to being around a bunch of unfamiliar dogs...は、 犬の扱いを忘れないでください!可能性は、おそらくあなたの犬をなじみのない犬の束の周り中に使用されていない... and that visit to the vet's office is one big pet party that's sure to get him riled up and barking his head off.と、獣医のオフィスでは、訪問は、彼が怒ると彼の頭からほえるを取得してくださいの1つの巨大なペットのパーティーです。 Bring along a little bag of doggy snacks, and slip him one every time he obeys your commands.犬スナックの小さな袋に沿って、彼はあなたのコマンドを持ってきて、彼に従うたびに一票。 With any luck, he'll be the best behaved dog of the bunch!運が良ければ、彼は最高のは、たくさんの犬の行動になります! 5. 5 。 Lavish him with love and attention. When you return from your excursion, give him just a half hour more of your full attention.彼の愛と注意して豪華な。お客様のときに遠足から戻ると、彼を与えるだけで30分をフル注目したものです。 Play tug of war, wrestle on the family room rug, or take a dip together in the pool.戦争の再生引く、ファミリールームの敷物で、格闘や一緒にプールでひと泳ぎする。 When he's all tuckered out, feed him his dinner and tell him what a good and sweet boy he his.すべてのときは、彼の夕食は彼と彼のフィード言う何が良いと甘いの少年を、彼は疲れています。 Scratch his belly and behind his ears, give him some big kisses and hugs, and tell him how much you love him.彼の腹スクラッチと彼の耳の後ろに、彼は、いくつかの大きなキスと抱擁をすると言う彼がどれだけ彼を愛している。 Pretty soon, he'll forget all about the vet's office!近いうちに、彼は獣医のオフィスのすべてを忘れてやる! And so will you...などの場合は... that is, until you get the bill.つまり、この法案を得るまで。 ;) ; ) Copyright 2005 Dina Giolitto.著作権2005ディナGiolitto 。 All rights reserved.すべての権利を保有。 Dina Giolitto is a copywriting consultant and ghostwriter with 10 years of experience writing corporate print materials and web content.ディナGiolitto一コピーライティングサービスコンサルタントとghostwriterの経験を10年と企業の印刷素材とWebコンテンツを書いている。 Trust her with your next e-book, article series or web project, and make a lasting impression on your audience of information-hungry prospects.信頼彼女と次回の電子書籍、資料、あるいはWebプロジェクト、および情報のオーディエンスに飢えた見通しに忘れられない印象を残す。 Visit http://www.wordfeeder.com for more information. 詳細については、訪問http://www.wordfeeder.com 。 Tags:タグ:
|