Author: Joey Lewitin 著者:ジョイLewitin
Article source: http://www.petcarecircle.com/ . 記事のソース: http://www.petcarecircle.com/ 。 Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。 Part 2: Protecting your petパート2 :あなたのペットを保護する If you own a cat, then designing the décor of your home will require taking several precautions in order to protect your pet from harm.場合は、あなたのペットのために危害から守るために、いくつかの注意事項を必要とするお客様の家の内装デザインは、猫を持っています。 Glass items should be avoided both because they are easy to shatter, and because fragments of glass can then become embedded in your cat's skin.ガラスの両方のアイテムを避けなければならないので、粉々に、かつ簡単にしているため、ガラスの破片になるあなたの猫の皮膚に埋め込ますることができます。 Other items to avoid are those that have sharp edges, spikes, or that have small pieces which can break off and be swallowed.その他の項目を避けるためには、鋭いエッジ、スパイクがあるかを中断することができますが、小さな断片を飲み込むことがあります。 You should also consider whether any object you bring into your home would be unhealthy if eaten by the feline.また、猫が食べたかどうかは、あなたの自宅に不健全されるオブジェクトを考慮する必要があります。 These items may include plants, flowers, and scented candles.これらの項目の植物、花、香りのキャンドルなどがあります。 Cats are fairly self-sufficient, as well as intelligent, however they are also curious, and you do not want to give them any easy method for hurting themselves.猫はかなり自給自足だけでなく、知的していますが、彼らも好奇心旺盛されており、それらを傷つけないための簡単な方法を与えるとは思いません。 Cats are fascinated by string, as part of their inherent instinct to kill snakes.猫の文字列で、その固有の本能の一環として、ヘビを殺すために魅了されています。 This fascination may carry over to electrical wires.この魅力を電気配線に持ち越されることがあります。 If you catch your cat attacking or playing with electric cords you should stop them immediately.もしあなたの猫を捕まえるか、すぐに攻撃を停止する必要があります電気コードで遊ぶ。 This is a very dangerous problem that can not only result in the cat electrocuting themselves, but also in causing a fire.これは、自分だけが猫のelectrocuting結果ではないことは非常に危険な問題だけでなく、火災の原因とされています。 If your pet persists in this problem, one way to protect your wires is to wrap them in duct tape.あなたのペットの場合、この問題でお客様の配線を保護するために、 1つの方法が続くダクトテープでラップすることです。 This will make them harder to break through and less appetizing for a cat to chew on.これにより、以下の猫をかむために食欲をそそるとを突破しにくくなる。 There are also many natural sprays which have specially formulated smells that will cause a cat to avoid an area in which it is sprayed.には、特別に策定しているにも多くの天然スプレーしているが、散布された領域を避けるためには、猫が原因で発生するにおいがする。 Curtain cords hold much the same fascination that electrical wires do, and they can also be a danger from strangulation.カーテンは電気配線コードは、絞首よりも危険をすることができますが行うのと同じ魅力を開催しています。 If you have rope that dangles too far from your curtain, the cat may attack it, causing it to tangle.場合は、混乱の原因とロープには、お客様のカーテンから遠すぎdangles 、猫は攻撃があります。 If the cat becomes caught in the tangle itself, it can be very dangerous.猫の場合は、昆布自体に巻き込まになると、それは非常に危険なことがある。 Long hanging cords should be tied up out of the cats reach, or cut so that they do not dangle where a feline can reach them.長いつり縄を、ネコ、猫のように達することができるがブラブラしないカットに達するまで縛られる必要があります。 The level of caution you should use is based upon your individual cat.使用すべき注意のレベルを個々の猫に基づいています。 Monitor your pet and your home, and change your setting as necessary.お客様のご自宅のペットの監視と、必要に応じてお客様の設定を変更します。 Always use caution when bringing a new object into an area, and be certain you don't introduce anything which can be harmful to the cat.ときは、常に領域の中に、あなたは、猫に有害なことができるものを導入していない特定される新しいオブジェクトを注意してください。 Mostly, just use common sense and try to remove any obvious hazards to where they can't be reached.ほとんどは、常識を使用し、どこに到達することはできませんへの明白な危険を削除してください。 Joey Lewitin is one of the authors that adds helpful home decor resources to the site http://pebblez.com/information/home-decorating-idea.html Tags:タグ:
|