Author: Niall Kennedy 作成者: Niallケネディ
Article source: http://www.metropetsupply.com/ . 記事ソース: http://www.metropetsupply.com/です。 Used with author's permission. 著者の許可なしに使用される。 Even a cat that compulsively cleans itself can benefit from a little grooming from her owner.猫を掃除compulsivelyも恩恵を受けること自体彼女の所有者から少し身づくろいです。 Cats rarely need a bath, but frequent brushing removes a lot of loose hair which would otherwise end up either shed around your home or swallowed by the cat, creating constipating hairballs.猫はほとんどバスを必要とするが、頻繁にブラッシング抜け毛を削除するには他の多くのいずれかの小屋周り結局、自宅や猫を飲み込んだ場合、便秘hairballsを作成します。 Grooming your cat on a regular basis also helps you monitor her health and make her easier to handle.猫の身づくろいをして、定期的に彼女の健康を監視するにも役立ちますして彼女を簡単にハンドルです。 Long-haired cats should be brushed and combed daily; short-haired cats only need grooming about once per week.長髪の猫とすべきであるつや消しコーマ毎日;短毛づくろい猫だけが必要な1週間に1回程度です。 While brushing your cat's coat, keep an eye out for lumps and skin irritations.コートの中の猫のブラッシングして、目を離さないすると皮膚の炎症を抑えるためにしこりができる。 Brush along your cats back, from head to tail with firm pressure.ブラシ猫先頭に沿っして、頭から尾に強い圧力です。 Repeat this several times, and then switch to one side.この数回繰り返すと入力し、スイッチを1つの側面です。 You should brush each area 4 or 5 times Always remember to brush in the direction of the hair growth.ブラシする必要が各エリア4または5倍の方向にブラシを忘れずに、髪の成長です。 If you find places where hair is missing, watch your cat for the next week to determine if she is over-grooming these spots, or if the hair loss could be a skin condition that requires a vet's attention.髪が見つかった場合は場所が見つからない場合は、猫を監視して、次の1週間が終わったかどうかを判断-身づくろい彼女は、これらの観光スポット、または抜け毛の場合、お肌の状態を必要とするが、獣医の注目を集めています。 Be sure to watch for fleas and remove them immediately using a flea comb.必ず削除してすぐに時計をノミとノミのくしを使用しています。 If you notice rice-like particles around her anus (or in her bed), she probably has worms and needs medication from a veterinarian.コメのような粒子に気付いた場合は彼女の周り肛門(または彼女のベッド) 、彼女は、おそらくは、ワームや投薬から、獣医に相談する必要です。 The grooming session is a good time to check your cat's ears, eyes, teeth and claws.セッションの身づくろいても良い時間を確認してください猫の耳、目、歯と爪です。 If your cat is a young kitten, be sure to frequently manipulate these areas to get her used to handling.お使いの猫は、若い子ネコに、必ずこれらの分野に頻繁に操作する彼女の使用して処理を取得します。 By the time she is an adult, looking inside her ears for mites will be a non-traumatic event.彼女は大人の時間を探す彼女の耳の中のダニされる、非外傷性のイベントです。 If your cat is an adult, proceed at her pace.猫は、大人の場合は、次の手順で彼女のペースです。 If she will let you touch her ear, but not fold it back to look inside, that's fine.もし彼女は彼女の耳タッチせていただきますが、省略の中をのぞくこと省略して、それで結構です。 Each time you groom her, try going a little farther with your examination, praising her with words, strokes, and treats for letting you handle her.彼女の身づくろいをするたびに、少し遠くに行くしようとして審査、彼女を賞賛の言葉、筆遣いで、ハンドルや接待を取り出せることを彼女のです。 If she struggles, it is best to let her go, and try again another day.もし彼女闘争は、彼女の行くことがベストさせて、別の日に、再度試してください。 You can use a cotton ball slightly dampened with warm water to clean the inside surface of your cat's ears.綿のボールを使用することができます暖水で湿らせた若干の内側の表面をきれいにして猫の耳にします。 Never put a cotton ball or swab into her ear canal.絶対に彼女のコットンボールや綿棒を外耳道です。 If she reacts and jerks, you could injure her.もし彼女の単収縮反応し、あなたが彼女にけがを負わせる。 Dark, coffee ground-like flecks inside her ears indicates possible ear mites.暗い、コーヒー地上のような彼女の耳の内側の斑点耳ダニ可能性を示しています。 If you also notice her shaking her head or scratching at her ears a lot, or notice a strong odor in her ears, have your vet take a look.彼女の場合に通知することも彼女の頭や擦り傷を揺るがす彼女の耳をたくさんか、または通知の強いにおいが彼女の耳に、獣医がして見てごらんよ。 A healthy cat's eyes are bright, clear and free of discharge.明るく健康的な猫の目は、明確かつ無料で放電します。 Lift her upper lip to check her gums, which should be pink, and take a look at her teeth.リフト彼女の上唇彼女の歯茎をチェックする場合、どれが、ピンク、と彼女の歯を見ています。 If you choose to brush your cat's teeth, be sure to use toothpaste made for cats, as human-type toothpaste can be toxic to your pet.ブラシを選択した場合はあなたの猫の歯を、練り歯磨きを使用することを確認の猫は、人間としてできるタイプの練り歯磨きをしてペットに有毒です。 Pet supply stores carry a variety of cat toothpastes, as well as toothbrushes designed to be gentle and easy to use.ペット用品店様々な猫の歯磨き粉を携帯するだけでなく、柔和で、簡単に設計されて歯ブラシを使用しています。 When you start to clean your cat's teeth don't even use a toothbrush.起動時に歯をきれいにして猫の歯ブラシを使用することはしないでください。 Stroke the outside of her cheeks with your finger.脳卒中の外部からの彼女のほおを指します。 When she becomes comfortable with that, add a little toothpaste to your finger and let her taste it.彼女は快適になるときは、ほとんどの練り歯磨きを追加するにして指をご存知でしたら、彼女の味です。 CET poultry flavored toothpaste can be used to start as cats like the taste. cet 2670味の練り歯磨きを使用して猫のように味として起動できるようにします。 When the cat is comfortable you are ready to introduce the toothbrush.猫は快適なときにあなたが歯ブラシを導入する準備をします。 With a small amount of toothpaste on the brush, brush two teeth and the adjoining gum line with a slow circular motion.少量の練り歯磨きをするブラシ、ブラシの隣接する2つの歯と歯と歯茎の境目に、ゆっくりと円運動です。 This will get your cat accustomed to the feel of the brush.これは入手して、猫に慣れてブラシを感じるのです。 You will then be able to gradually increase the number of teeth brushed.その後徐々にできるように磨かれた歯の数を増やすことです。 Pet Medication Supplies http://www.pet-medication-supplies.net can help you get the best possible supplies for your pet.ペット用品薬http://www.pet-medication-supplies.netは、ヘルプを可能な限り物資を入手してあなたのペットです。 Advantix, Arthramine, Cosequin, Frontline, Heartgard - find the best deals in pet medication for flea and tick control, arthritis and lyme disease . advantix 、 arthramine 、 cosequin 、前線、 heartgard -最良の取引を見つけるノミやダニペットの薬の投与を制御、関節炎とライム病です。 Upto 50% discount everyday on brand names.最大50 %割引日常的にブランド名を表示します。 Tags:タグ:
|