Author: Brigitte Smith 著者:ブリジットスミス
Article source: http://freezinesite.com/ . 記事のソース: http://freezinesite.com/ 。 Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。 House training is undoubtedly the one aspect of dog training that is essential to ensure that your dog becomes a valued member of your family.家の犬の訓練は間違いなく、そのご家族の重要な一員になるために欠かせない犬の訓練の1つの側面です。 As with many other aspects of dog training, the best method of achieving a successfully house trained dog is to use your dog's own nature to your advantage.犬の訓練で、正常に家の訓練を受けた犬を達成するための最良の方法の他の多くの側面と同様に、メリットをあなたの犬の自身の性質を使用することです。 A wonderful thing about dogs that can make house training much easier, is that dogs are instinctively very clean animals.その家の訓練をより簡単にすることができる犬についての素晴らしいことは、犬の本能は非常にきれいな動物。 The majority of dogs would rather not soil the areas where they sleep and eat.犬は土壌の大部分はかなりの分野では睡眠と食べる。 In addition, dogs are very good at developing habits.また、犬は非常に良い習慣を開発している。 This can be used to your benefit in relation to establishing a set place for your dog to urinate and defecate.これは、設定の場所を確立するに関連してお客様の利益のためにあなたの犬の排尿や排便を使用することができます。 For example, dogs that are used to eliminating on concrete or gravel will prefer to eliminate there rather than on grass or dirt.たとえば、犬はコンクリートや砂利ではなく、そこに草や汚れを除去するために希望することを排除するために使用されています。 It is possible, and desirable, to use these natural canine tendencies when house training your dog.これは、望ましいことも可能ですし、これらの自然の犬の傾向を使用するときに家の犬の訓練。 The first step in house training your dog is to set up your training area.家の中で最初のステップでは犬の訓練を訓練区域を設定することです。 A small, confined space such as a bathroom, or part of a kitchen or garage, works best as a training area.小さな、バスルーム、キッチンやガレージの一部など限られたスペースは、トレーニングエリアとして最も適しています。 This method of training differs from crate training.このメソッドはクレート訓練の訓練とは異なります。 Crate training is great for puppies and small dogs, but many larger adult dogs find a crate too confining if they haven't been used to it from an early stage.クレートトレーニング子犬や小型犬は、すばらしいことですが多くの大規模な大人の犬はクレート場合は、それへの早期の段階から使用されていないにも監禁して下さい。 It is important that you spend as much time in the training area with your dog as possible.それは、できる限りお客様の犬とのトレーニングエリアのように多くの時間を費やすことが重要です。 Use this area to play with your dog, and let your dog eat and sleep in the training area.あなたの犬と遊ぶのが、このエリアを使用し、あなたの犬を食べると、トレーニングエリアで寝ることができます。 Provide your dog with a special bed in the training area - this can be anything from a store bought custom dog bed to a large towel in an appropriately sized box.トレーニングエリアには特別なベッドを使用して犬を提供する-この店からは何もすることができる大規模なタオルへの適切なボックスサイズのカスタム犬のベッドを買った。 At first, you will probably find that your dog will want to eliminate in this area, but once your dog has recognized the training area as his or her own space, he or she will be much more reluctant to soil it.最初は、おそらくこの分野では、お客様の犬を排除することをお勧めしますが、 1回あなたの犬は自分の空間として、彼または彼女は多くの土壌に消極的になるのトレーニングエリアを認識しているが見つかります。 The next step in house training is to set up a toilet area for your dog.家の練習で次のステップでは犬用のトイレを設置することです。 Your dog must have ready access to this place every time he or she needs to eliminate.あなたの犬する必要がありますこの場所にアクセスするたびに彼が持って、あるいは彼女を除去するために必要がある。 It is also important for you to accompany your dog into the toilet area until he or she gets into the habit of eliminating in that area.の場合は、トイレの領域に犬に同行することも重要されるまで彼または彼女はその地域の排除の習慣に染み付いている。 This will help reinforce to your dog that there is one area for toileting, and no other.これはあなたの犬を強化するため1つのエリアが排せつされており、他の助けとなるでしょう。 Regular meals for your dog assists in making the house training process easier for both you and your dog.あなたの犬のための正規の食事は家の訓練のプロセスはあなたとあなたの犬をもっと簡単になるように支援しています。 Feeding your dog on a regular basis will also have the added benefit of creating a regular schedule for your dog's toilet habits.栄養補給を定期的にあなたの犬も、犬のトイレ習慣のための定期的なスケジュールを作成するの付加給付があります。 Once you know when your dog is likely to need to eliminate, it will be simple to guide your dog to the established toilet area.一度ときには犬を除去するために必要性を知っている可能性がある、それはあなたの犬の領域にトイレを設置するための簡単なガイドになります。 Once you have your dog using the toilet area on a regular and systematic basis, it is very important to not confine your dog without access to the toilet area for long periods of time.一旦定期的かつ系統的には、トイレの面積を使用して、犬を飼うのは非常に長い期間は、トイレエリアへのアクセスをしないように犬を閉じ込めることが重要です。 If your dog is unable to hold it, he will have no option but to eliminate in the training area.もしあなたの犬がそれを行うことができず、彼は仕方がないが、トレーニングエリアに排除する。 And this occurrence will confuse your dog.発症し、この犬を混乱されます。 He will no longer associate the toilet area with being the ONLY area in which he can eliminate.彼はもはやトイレエリアに関連付けるれますは、彼を排除することのできる唯一の地域である。 You will thus be making your job of house training your dog more difficult for yourself.あなたが困難なため、より自分の犬の訓練の家のお仕事をされる。 When your dog is consistently eliminating in the toilet area and not soiling the training area, it is time to extend that training area to the rest of the home.あなたの犬が一貫してトイレのエリアで、排除されているトレーニングエリア汚れていない、それは家の残りの部分では、トレーニングエリアを拡張するときが来ました。 This process should be done slowly, starting with one room and slowly expanding to the rest of the house.このプロセスはゆっくりと、一部屋で始まって行われる必要がありますゆっくりと家の残りの部分を拡大する。 The area should only be extended only once you are sure of the dog's ability to control its bladder and bowels.その地域だけは一度だけでは、犬の能力は、膀胱や腸を制御するための確実な拡張する必要があります。 First expand the training area to another single room, and allow your dog to eat, play and sleep in that room, but only when supervised.最初の別のシングルルームには、トレーニングエリアを拡大し、犬を食べることができます、再生とその部屋で寝るが、監督の場合のみ。 When it is not possible to supervise the dog, place it back in the original training area.犬を監督する際に、元のトレーニングエリアにそれを置くことはできません。 Then, after the dog has accepted the room as an extension of the original training area, the area can be extended.次に、後の犬は、元のトレーニングエリアの延長として、部屋を承認した、エリア拡張することができます。 Once your dog has become used to sleeping in the bed within the training area, you can move the bed around the house, relocating it from room to room. 1回あなたの犬はベッドで寝には、訓練区域内で使用されるとなっている場合は、家の周り、部屋から部屋にはベッドの移動に移転することができます。 But when you are not with your dog, he or she should be confined to the training area.しかし、あなたの犬とされていないときに、彼または彼女は訓練の領域に限定される必要があります。 You can speed up the house training process, but it is important to proceed cautiously.あなたの家の訓練のプロセスを高速化することができますが、慎重に進めることが重要です。 It will be much easier to take your time in the beginning than to have to retrain a problem dog later.犬よりも後に問題を再教育する必要があるのはあまりお時間にするには、初めに簡単になります。 You should always praise and reward your dog each and every time it uses the established toilet area.あなたはいつもあなたの犬の報酬を称賛し、毎回毎回トイレが設置面積を使用します。 It is equally important not to punish your dog for mistakes.同様のミスはあなたの犬を処罰することが重要ではない。 Punishment will only confuse the dog and slow down the house training process.罰は、犬を混同され、家の訓練過程の進行を遅らせる。 You wouldn't consider punishing a baby for soiling its diaper, would you?赤ちゃん用のおむつを使用すると、その汚れの処罰を考慮しないでしょう? Or even a toddler for soiling his or her pants from time to time?時折、自分のズボンの汚れのためか、幼児か? Your dog is the same as a human child in this respect - he needs time to learn both to control his toileting, and what you require of him.あなたの犬は、この点で、人間の子供と同じです-彼は、両方を学ぶ彼の排せつ、あなたは彼を必要と時間を制御する必要があります。 Brigitte Smith runs two websites dedicated to dog training, dog care and dog health:ブリジットスミス氏は2つのウェブサイト犬の訓練、犬の世話、犬の健康のために専用の実行: Grab your free special report here: Healthy Happy Dogs or here: Dog Training and Wellnessグラブを無料特別レポートはこちら: 健康ハッピー犬やここ: 犬の訓練と健康 Tags:タグ:
|