Author: Bill Knell 著者:ビルの鐘
Article source: http://billknell.tripod.com/ . 記事のソース: http://billknell.tripod.com/ 。 Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。 Some say it started with the Taco Bell dog.一部は、タコベルの犬を開始した。 A five hundred million dollar ad campaign featured a talking Chihuahua which continually repeated the slogan, "Yo quiero Taco Bell," which is Spanish for "I want Taco Bell." 5億ドルの広告キャンペーンは、チワワは、継続的にスローガンを繰り返し話を取り上げ、 "ヨquieroタコベル"は、 "私はタコベルしたいのスペイン語です。 " Then came the Legally Blond films and the unstoppable Bruiser.次に、法的にブロンドの映画と止められないBruiserした。 The topping on the cake was when Paris Hilton appeared on the cover of Seventeen magazine and later tried living The Simple Life on Fox TV with Tinkerbell, her pet Chihuahua.ケーキのトッピングは、パリスヒルトンが17誌の表紙に登場した後、フォックステレビでTinkerbellで、彼女のペットのチワワ生活はシンプルな生活を試みた。 Celebrities have discovered what many pet owners already knew: Chihuahuas are the best dogs to own and care for.有名人多くのペット所有者はすでに知っていたものを発見している: Chihuahuas自身に最高の犬の世話をしている。 In the process, they've set off a Chihuahua Craze that is reaching towering proportions.その過程で、彼らはチワワ狂気のいけにえに達している割合が高くそびえるを設定してあります。 When most people think of Celebrities and their toy dogs, Yorkshire Terriers, Toy Poodles, Pekinese, Lhasas and Shih Tzus usually come to mind.有名人のほとんどの人が来ると通常のおもちゃの犬、ヨークシャーTerriers 、トイPoodles 、ちん、 Lhasasと世Tzus心に思う。 That's because famous folks like Audrey Hepburn, Zsa Zsa Gabor and Mia Farrow were regularly photographed with their beloved pets.オードリーヘップバーンのため、ザザガボールとミアファローのような有名な人たちを定期的に自分たちの最愛のペットと一緒に撮影されているようだ。 In Audrey's case, it was a Yorkie.オードリーのケースでは、これはYorkieされた。 In her early days of fame, Mia Farrow was rarely seen out in public without her Lhasa.名声の彼女の初期のころには、ミアファローめったに公の場で彼女のラサなしに目撃された。 Zsa Zsa and Eva Gabor loved to walk through the hot spots of Beverly Hills and be photographed with a multitude of Toy Poodles, Pekinese and Shih Tzus.ザザガボールとエバビバリーヒルズのホットスポットの中を歩くとおもちゃが大好きPoodles 、 Tzusちんと世の多数で撮影される。 But times have changed!しかし、時代は変わった! The always innovative Madonna may have set the standard for change not long ago when she sported her beloved Chihuahua, Chiquita, for a press photo op.は、常に革新的なマドンナは長い前に彼女は彼女の最愛のプレス写真オペアンプのチワワ、チキータ、 sportedを変更するための標準を設定している場合があります。 Noah Wyle, one of the hot stars of ER, was recently photographed with his Chihuahua while on holiday.ノアWyle 、 1 ER緊急救命室の熱い星が、最近、休日に自分のチワワ中で撮影された。 Jennifer Lopez has also joined the exclusive club of famous Chihuahua owners.ジェニファーロペスも有名なチワワの所有者の排他的なクラブに加入している。 Younger celebrities like Britney Spears, Hilary Duff, Paris Hilton, Christina Ricci, Jordon, Reese Witherspoon and members of Simple Plan have found themselves attracted to these fabulous canines and brought a huge amount of attention to them.ブリトニースピアーズ、ヒラリーダフ、パリスヒルトン、クリスティーナリッチ、ジョーダン、リースウィザースプーンとシンプルプランのメンバーのような若いセレブが、これらの素晴らしいcaninesに魅了しておくと、膨大な量の注目をもたらしたを発見した。 Chihuahuas make great pets because they are very low maintenance, the world's smallest dogs and longest lived breed. Chihuahuas偉大なペットを作るために非常に低いですメンテナンスは、世界最小の犬と長い品種住んでいた。 Celebs love the fact that Chihuahuas prefer the company of humans more then they enjoy being with other animals and can easily accompany their owners everywhere.ハリウッドセレブChihuahuasという事実は人間の会社の詳細を、他の動物とされて、どこにでも簡単に楽しむことができるの所有者に同行を好むが大好きです。 Chihuahuas love to be held or carried around in their very own shoulder bag and that makes them especially attractive to busy celebrities and people who are always on the move. Chihuahuas開催されるか、非常に自分の肩の袋に入れて持ち歩い愛とそれを特に魅力的な有名人に忙しい人は、常に移動している人になります。 Unlike most toy dog breeds, the Chihuahua is not a created one.ほとんどのおもちゃ犬の品種とは異なり、チワワの作成ではない。 The first widespread mention of Chihuahuas occurred during the mid to late 1800's in weekly or monthly tabloids that specialized in tales of the American West. Chihuahuasの最初の広範な言及は、後半半ばには、 1800年にアメリカ西部の物語を専門毎週または毎月のタブロイド紙が発生しました。 Highly fictionalized accounts of the small dogs spread by these publications claimed they were actually a mix of rodent and canine or had been magically created by Medicine Men.高く評価されたが、実際にはミックス主張している小さな犬これらの出版物によって広がるのアカウント小説齧歯類や犬や魔法の医学男性によって作成されていた。 In reality, Chihuahuas were first noticed along the Arizona-Mexico border by settlers, ranchers and those passing through.実際には、最初にChihuahuasアリゾナメキシコ国境沿いに気づいていたの入植者は、牧場主で、これらを通過する。 This lead to the animals becoming originally-known as Arizona Dogs.もともと動物になるアリゾナ州犬として知られているために、このリードしている。 Once it began obvious that these cute little dogs were actually coming out of the Chihuahua region of Mexico where they had been discovered in the early 1800's, the regional name stuck.一度は、これらのことは明白かわいい犬が実際にメキシコのチワワ地域は、 1800年の早期に発見されていた、地域名から出てきていた始めた立ち往生。 For the first time ever this past year, Chihuahuas have made the top ten list of most registered or licensed dogs in many areas of the USA.初めてこれを過去1年間、 Chihuahuas 、アメリカの多くの地域でほとんどの登録または認可犬のトップ10リストを表示している。 There can be no doubt that part of their popularity comes from the media exposure the breed has received and the fact that big-name celebrities are favoring the breed.彼らの人気の部分は、繁殖し、事実、有名芸能人の繁殖を優遇しているメディアの暴露を受けていることになるのは間違いないすることができます。 But it also has to do with the fact that Chihuahuas are small, very easy to care for and live a long time.しかし、それも事実Chihuahuas 、非常に簡単で、介護のために長い時間が住む小さなているとはしていない。 Most Chihuahuas eat dry dog food and feed once every couple of hours or as their hunger moves them.ほとんどの犬Chihuahuas乾燥食品や飼料を食べる時間おきに1回またはとしての飢餓に移動します。 A small, full bowl of dry food and dish of water easily gets them through an entire day.乾燥食品や水の皿の小、フル鉢全体を1日を通して簡単に取得しています。 Chihuahuas are known for being healthy, hearty dogs that do well in virtually any situation. Chihuahuasで知られている、心からの犬がよいの事実上すべての状況を健全している。 They can easily deal with temperatures of forty to ninety degrees Fahrenheit.彼らは簡単に40の気温は華氏90度に対処することができます。 When it gets a bit too chilly, doggie clothes solve the problem.ときには少しも、わんわん肌寒い服この問題を解決されます。 When it gets too hot, Chihuahuas are always happy to enjoy their owner's air conditioning.あまりにも暑くなるときに、いつも自分たちの所有者のChihuahuasエアコンを楽しむことが満足している。 Most have few health issues and live from fifteen to nineteen years of age, with an average lifespan of sixteen years.数多くの健康問題を抱えていると15から19歳まで生きる、 16年の平均寿命。 Those wanting to breed Chihuahuas are often surprised to find that they can give birth up to twice a year, normally have from one to five puppies and take just sixty-five days to give birth.これらの品種Chihuahuasを希望する多くの場合は、年2回出産をあきらめることを見つけるには、通常1から5子犬からのことに驚いているだけで60 - 5日に出産する。 Few have problem births and the survival rate of pups is very high compared to other toy breeds.いくつかの非常に高い他のおもちゃの品種と比較して問題パップスの生存率は出生としている。 Chihuahua puppies are ready to be adopted by eight weeks.チワワ子犬8週間で採択される準備ができている。 Because celebrities are constantly exposed to new situations and always on the go, they can appreciate the fact that most Chihuahuas tend to attach themselves emotionally to one person or family and rarely bolt if given the opportunity.有名人ため、常に新しい状況にさらされているとは常に、外出先で、彼らは実際、ほとんどの機会が与えChihuahuas場合は、一人または家族やボルトめったに感情的に自身を添付する傾向がある味わうことができる。 All Chihuahua owners appreciate the intelligence of the breed.すべてのチワワの所有者は、品種の知能感謝しています。 They are very easy to train and adjust well to change.彼らは非常に簡単にされ、列車も変更することを調整します。 In areas where it's legal, Chihuahuas walk obediently near their owners without a leash.地域では、 Chihuahuas素直には所有者の近くを歩く綱なしに合法だ。 Chihuahuas come from the same parent breed of dogs that Chinese Cresteds, Mexican Hairless Dogs and Xolos do. Chihuahuas中国Cresteds 、メキシコの毛の犬とXolosを行う犬の品種は、同じ親から来ています。 These are known to be the most ancient of all dog breeds still existing today.これらは、ほとんどすべての犬の品種古代が判明している今もなお、既存の。 Drawings of what appear to be Chihuahuas are found throughout the world, some being thousands of years old.何Chihuahuasように見えるの図面は、世界中の、何千年のいくつかの古い発見されている。 This makes us wonder when and where the Breed actually originated?これにより、不思議なことがいつ、どこでは、実際に生まれた品種ですか? Most Chihuahuas are either shorthair or longhair, come in an amazing variety of colors and purebreds tend to weigh from under a pound to no more then six pounds fully grown.最もChihuahuasショートヘアのいずれかまたはインテリ、色、純血種の驚異的なポンドの下から来ている他の6ポンドを完全に成長を圧迫する傾向がある。 As Chihuahuas are featured in more and more films, television shows and become the beloved pets of an ever growing list of the rich and famous, we should all remember that they are more then just the hot breed of the moment. Chihuahuasとしてますます多くの映画、テレビ番組で紹介され、豊かで有名な、すべて覚えている必要がありますは今までにない成長リストの最愛のペットになっているよりは、それだけでは、高温時の品種。 Chihuahuas are great pets that are very loyal to their owners. Chihuahuasは、非常にその所有者には非常に忠実なペットです。 If you are planning to adopt a Chihuahua, do so because the breed is attractive to your needs, desires and lifestyle, not because Paris owns one.チワワを採用する場合は、繁殖を計画しているため、お客様のニーズに、欲望やライフスタイルではなく、パリを所有しているため、 1つのように魅力的だ。 You can read more about Chihuahuas at http://tiny.azpuppies.com and find free dog training and health tips at http://doggiestyle.billknell.comあなたがhttp://tiny.azpuppies.comで読むことができますChihuahuasの詳細については、無料の犬の訓練とhttp://doggiestyle.billknell.comで健康のヒントを見つける Author's Email: bill knell@cox.net著者の電子メール:法案knell@cox.net Author's Website: http://www.billknell.com著者のウェブサイト: http://www.billknell.com Author's Phone: 480-632-7909著者の電話番号: 480-632-7909 Terms To Use Article: Permission is granted to use this article for free online or in print.無料オンラインまたは印刷の利用規約については、この資料を使用するように付与されます条:許可を使用する。 Please add a link to or print our url of http://www.billknell.comしてくださいhttp://www.billknell.comのURLをプリントしたりするためのリンクを追加 Bio: A native New Yorker now living in Arizona, Bill Knell is a forty-something guy with a wealth of knowledge and experience.バイオ:ネイティブのニューヨーカーは現在アリゾナ州に住んでいる、ビルの鐘を40 -知識と経験の豊富な何かを男だ。 Bill has produced many successful videos and hosted a top-rated cable TV show sponsored by Time/Life Books.法案は多くの成功したビデオを制作していると、トップホストケーブルテレビ定格時間/ライフの書籍がスポンサーを示しています。 He's written hundreds of articles on a wide variety of subjects and you've read about Bill in The New Yorker Magazine, The New York Times, Omni and hundreds of local, national and international publications worldwide.彼はさまざまなテーマに関する記事を書いたのと、何百ものビルについては、 『ニューヨーカー』誌で読むと、ニューヨークタイムズ紙は、オムニと、国内外国際的な出版物の世界中の何百もの。 A popular Speaker, Bill Knell presents seminars on a number of topics that entertain, train and teach.人気のあるスピーカー、ビルの鐘のトピックの多くは、電車、教える上でのセミナーを楽しませる。 Tags:タグ:
|