Author: Stephanie Hetu 著者:ステファニーエテュ
Article source: http://petcaretips.net/ . 記事ソース: http://petcaretips.net/です。 Used with author's permission. 著者の許可なしに使用される。 The term applehead Chihuahua refers to the shape of a baby Chihuahua's head.チワワの項を参照してアップルの形をした赤ちゃんの頭のチワワです。 The dome of the skull is broader than the jaw, giving rise to the description "applehead".どくろのドームは、より広範なあごは、与えるの説明書に上昇する"アップル"です。 It takes into account that the top of the head has a slight depression.それを考慮してトップへの頭には、わずかなうつ病です。 This depression is called a molera (Spanish for fontanel) and corresponds to the "soft spot" on a baby's head.と呼ばれるこのうつ病はmolera (スペイン語の泉門)とに対応して、 "ソフトスポット"は、赤ん坊の頭です。 Some Chis have it--some don't. chisはいくつかのこと-いくつかはありません。 There was disagreement for a while over whether the presence of a molera on an applehead Chihuahua was a bad thing and should be considered a demerit for lineage assessment.意見の相違があったが存在するかどうかしばらくmolera上で、アップルは、悪いことじゃないのチワワとデメリットを必要と見なされる系統を評価します。 Recently, this has been seen as totally discountable.最近では、特別割引されて完全に見られています。 The presence or absence of a molera has NO bearing on a Chihuahua's pedigree.の存在の有無をmoleraがない軸受は、チワワの血統です。 On October 30, 1990, the American Kennel Club adopted a set of standards for the Chihuahua as a breed. [ 1990年10月30日、米国のケンネルクラブセットの基準を採択したとして、チワワ繁殖します。 It did not differ from the prior April 14, 1943, standard.異なっていない、前の1943年4月14日、標準です。 Listed under "Head" is the following description: "A well rounded "apple dome" skull, with or without molera."記載されて"頭"には、次のような説明: "をよく丸い"アップルドーム"どくろ、 moleraの有無に関係なく。 " So although the official description of the applehead Chihuahua is "apple dome", there's no disputing the AKC Official Breed Standard for "Expression": Saucy!これは、公式の説明をチワワ、アップルは、 "アップルのドーム" 、論争のない品種の標準akc公式"表現" :生意気な! The AKC Breed Standard weight limit for a Chi is 6 pounds. akc品種の標準体重の上限を、犬は6ポンドです。 If your young applehead Chihuahua gains too much weight, the "appleheaded-ness" will disappear earlier than through simple aging.お使いの若年アップルチワワの上昇過ぎるの重量は、 " appleheaded -ネス"が表示されなくよりも早く高齢化を通じて単純です。 As in humans, too much weight puts a strain on all systems, especially the heart.人間のように、あまりにも多くの重量は歌い方に負担をかけるすべてのシステム、特に心臓です。 Be nice to your pet and don't feed it huge meals or table scraps.あなたのペットには優しくするのではない食事やテーブルの巨大なスクラップのフィードことです。 Additionally, the tiny legs of an applehead Chihuahua cannot easily support gross extra weight.また、脚の超小型チワワのアップルのサポート総余分な体重を簡単にすることはできません。 They will develop a condition called slipped stifles, which is an injury of the knee caused by patella fracturing.かれらは滑りstiflesを開発する条件と呼ばれる、これはひざのけがが原因で膝蓋骨の破砕します。 It can be fixed with an operation, but that is an expense and pain that you do not need to incur.操作に固定することができますが、それは、費用と痛みが発生する必要はありません。 Be sure to get your applehead Chihuahua from a breeder that has carefully checked its breeding stock for inheritable weaknesses.アップルチワワを得ることを確認してから慎重にチェックしてその増殖種畜の弱点を継承します。 And for sure, don't let your Chi jump down from your arms or other high places.で、確かに、あなたの犬はありませんから飛び降りるして武器やその他の高いところです。 Their joints just cannot take the stress.その関節のストレスを取ることはできないだけです。 You'll keep your applehead Chihuahua healthy for as much of the 15 year lifespan as possible if you limit its food and correctly provide the exercise it--and YOU--demand!アップルチワワに健康を維持して同じくらいの寿命は15歳以上に制限する場合、可能な限り正確に提供して運動を食料とそれ-とする-需要! Stephanie Hetuステファニーエテュ Chihuahua Chic チワワシック Exquisite designer chihuahua products.絶妙なデザイナーチワワ製品です。 'Cause your Chi deserves the best, just like you. '原因して最高の犬値する、と同じようにします。 Tags:タグ:
|