Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明


グーグル

Pu g puppy プー グラム子犬
pug dog パグ
P ug picture P ウガンダ画像
Pug for sale 販売パグ
Pug rescue パグ救助
Pug puppy for sale セール子犬パグ
black pug 黒パグ
Pug breeders パグブリーダー
pug name パグ名
pug mix パグミックス
pug mill かくはん機
pug village パグ村
pug for adoption 養子縁組のパグ
pug wallpaper パグ壁紙
miniature pug ミニチュアパグ
jack pug russell wallpaper ラッセル壁紙パグジャック
breeding pugパグ繁殖
pug calendar パグのカレンダー
pug beagle mix ビーグル犬ミックスパグ
funny pug 面白いパグ
pug screensaver パグスクリーンセーバー
baby pug 赤ちゃんパグ

 

The Symptoms of Canine Diabetes 犬の糖尿病の症状
Canine diabetes tends to sneak up gradually and the symptoms will often go unnoticed until the disea...犬の糖尿病の症状を徐々に忍び込むdiseaまでは、しばしば見過ごされる傾向がある...

The Five Most Important Considerations When Purchasing a Protection Dog 購入時に最も重要な考慮事項の5つの保護犬
There are five important considerations when purchasing a protection dog or guard dog. 5つの重要な考慮事項がある場合、保護犬や警備犬を購入している。 They are cos...彼らのCOSている...

Small Dog Breeds For Small Homes 小型犬の品種小住宅
Just because you live in a small home or apartment doesn't mean you can't have a dog.といって、小さな家に住んでいるかのアパートに犬を飼うことができないわけではない。 There are many...が多いです...

 
  
Link exchange リンク交換
Exchange links with our websiteとの交流のリンク当社のウェブサイト
SEO by BRL - Directory - resource SEOの BRL -デ ィレクトリ-リソース
Find Niche Keywords ニッチなキーワードを検索する
Low cost web site hosting 低コストのWebサイトをホスティング
AntiSpyware software スパイウェア対策ソフトウェア
Free Ipod 無料のiPod
myspace bypass MySpaceのバイパス
good myspace layouts 良いMySpaceのレイアウト
Distance Education online learning 遠隔教育オンライン学習
Cheap Web host 低価格のWebホスト
ADHD SEARCH ADHD検索

Already A Member?既にメンバーですか?
Please Login hereログインしてくださいここに
or Signup Nowまたは申し込みはこちら


Parse error : syntax error, unexpected '"', expecting ',' or ';' in /home/pugnarou/public_html/layout.php(0) : eval()'d code on line 29 パースエラー :構文エラー、 '予期せぬ" ' 、 ' 、 'または'期待; 'には/ home / pugnarou / public_htmlを/ layout.php ( 0 ) : eval ( )は'の行を 29日にエコード

A Naughty Story気まぐれな物語



Author: Ted Thompson 著者:テッドトンプソン

Article source: http://phfft.com/ . 記事のソース: http://phfft.com/ Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。

For the first 8 months of her life with us, Sugar, our Jack Russel Terrrier, was a notorious shoe thief.我々と彼女の人生の最初の8ヵ月間、砂糖、我々のジャックラッセルTerrrier 、悪名高い靴泥棒された。 Our shoes would disappear and then show up in the yard, chewed and scruffed and unwearable.私たちの靴として姿を消すだろう庭に表示、怒らとscruffedと着られない。 To our great financial and emotional relief we finally broke her of the ugly habit, and she hasn't stolen a shoe in a long time.私たちの大きな財政的、感情的な救済するために我々はついに彼女を破ったのは、醜悪な習慣、彼女は長い時間で靴を盗ましていません。

Now jump ahead.今歩先んじている。 Picture this:画像この:

Roxanne's sitting on the sofa after work, getting ready for aerobics class.ロクサーヌのソファの上で仕事の後、座ってエアロビクスクラスのために準備をしている。 She has two socks on, but only one shoe.彼女が、 1つだけにしている2つの靴下靴。 The other shoe is on the couch beside her, gleaming white, pretty and new.他の靴のソファで彼女の横にある、白、かなり、新しい光るされています。 Her good workout shoes.彼女の良いトレーニングシューズ。 Bought special.特別買った。

Sugar lays at her feet.砂糖彼女の足元に築くことができます。 The phone rings.電話リング。

While Roxanne's on the phone I come into the room, take in what's happening, and get a brilliant idea for a good joke.ロクサーヌ中の私の部屋に来るの電話、何が起こっているのを見に行くには、良い冗談のための素晴らしいアイデアを得る。 I'll hide her shoe.私は彼女の靴を非表示にします。 Sugar will catch the blame, of course, but I'll 'fess up before any real trouble starts.砂糖が、コースのせいには、キャッチする前に、私は実際にトラブルが開始されます'何もかも話す。

I sit on the couch and while Roxanne's distracted on the phone, I slyly tuck the shoe under my t-shirt and make a slinking exit from the room.私は、ソファに座る。ロクサーヌの電話に気を取られながら、私はちゃめっ気たっぷりに私のTシャツは、靴の下に押し込むと、部屋から退出するslinking 。 I'm feeling very clever.私は非常に巧妙な感じている。

I go into the bathroom to give the dog a bath, and I hide the shoe on the top shelf behind some unused beach towels, for just the few minutes needed to play this joke out.私はバスルームには犬を入浴させるに行く、と私はいくつかの未使用ビーチタオルの後ろに一番上の棚には、靴を非表示には、単に数分後、このジョークを再生するために必要なのです。 This is going to be funny, at least it will be to me.これは面白いが、少なくともメインになるだろう。 Roxanne will get pissed, I'll laugh my ass off and reveal the hidden shoe, and Roxanne will pretend to get pissed all over again, but she'll be smiling too.ロクサーヌ、私は自分のお尻を笑い飛ばすよ酔っぱらうし、隠された靴を明らかにし、再び酔っぱらうロクサーヌにふりをするが、彼女も笑顔になります。 This won't be what I'd call a great joke, but it ought to be worth a grin.これは私は偉大なジョークと呼ぶよされませんが、ニヤリ価値があるはずである。 Making someone else momentarily miserable usually is.誰か他の人が一瞬通常惨めな作りです。

Everything goes according to plan -- except for one thing.すべてが計画どおりに進めば-1つのものを除く。

I totally forget the shoe.私は完全に靴を忘れている。 I forget the joke.私は冗談を忘れる。 I forget everything.私はすべてを忘れてはいけない。

After giving Sugar her bath I am called away to go pick up Shelly from band practice.砂糖私はバンドの練習からシェリーを迎えに行くにとも呼ばれる彼女の風呂を与えている。 Roxanne's still on the phone when I leave, and she's gone to the gym when I get back.ロクサーヌは、電話のときに休暇では、と彼女はジムに戻すときに逝ってしまった。 I never think about that shoe or the intended joke again.私は靴のか、意図したジョークについて再度考えることはない。

Don't misunderstand.誤解しないでください。 It doesn't just slip my mind the way some things do.ただいくつかのように私の心スリップしていません。 It goes away like it never happened.それは起こったことがないようになります。 It never creeps though my thoughtpaths.それは私のthoughtpathsゾッとことはない。 There was no shoe.靴はありませんでした。 There was no joke.冗談はありませんでした。 Nada.灘。

That is, until today.つまり、今日までです。

It's now about one month later.現在は約1カ月後だ。 Here we are, Roxanne is cleaning shelves in the bathroom which haven't been dusted in awhile.ここでは、ロクサーヌがされていない浴室内の棚でほこりをかぶってしばらく掃除されています。 Now she's exclaiming, looking addled and angry.今は、いかれたと怒ってexclaimingだ。 Now she's stomping her feet and making a lot of noise.彼女は足の踏みするとノイズが多くなる。 Hands on hips, steely intent in her eyes, demanding from anyone, from everyone, an explanation for a found shoe.みんなからの彼女の目に腰を手にして、冷酷な意図は、誰からの要求は、靴のための説明が見つかりました。 A bright white brand new never-worn aerobics tennis shoe, size six, retrieved from a high shelf.真新しい白の明るいことに疲れたエアロビクステニスシューズ、サイズ6 、高棚から取得されます。 Thelook on her face tells me this situation is very, very dangerous.メインThelook彼女の顔にこのような状況に指示は非常に危険です。

So I do the only thing I can do.だから私は自分で行うことのできる唯一のことをする。

I say the only thing I can say.私が言える唯一のことだ。

"Bad Sugar! Bad, bad dog!" "バートシュガー! 、悪いバート犬! "

Ted Thompson is a freelance writer living in Harrison, Arkansas.テッドトンプソンハリソン、アーカンソー州では、フリーランスのライター生きるされています。 More of his work can be seen at his website http://www.phfft.com or he can be contacted by email at invinoveritas@alltel.net彼の作品のほか、自身のウェブサイトhttp://www.phfft.comで見ることができるかは、メールでinvinoveritas@alltel.netで連絡することができます


Tags:タグ:

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2006-2007 DOMAIN NAME 著作権© 2006-2007 ドメインネーム