Author: James Kelly 著者:ジェームズケリー
Article source: http://linkup-parents.com/ . 記事のソース: http://linkup-parents.com/ 。 Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。 Children aren't the only ones who should be closely monitored on Halloween.子供たちはハロウィーンに密接に監視されている必要がありますが唯一のものではありません。 The holiday can be a scary and dangerous time for your pet as well.あなたのペットのための休暇を怖いと危険な時間にもすることができます。 By following some simple tips you can keep your pet safe and comfortable without infringing on the family fun:あなた保つことができるいくつかの簡単なヒントを以下では安全で快適なペットは家族の楽しみを侵害せずに: 1. 1 。 Don't put costumes on your pets unless they are used to it.しない限り、彼らはそれを使用して、あなたのペットの衣装を入れないでください。 Wearing clothing can make pets uncomfortable and even sick.服を着ても、病気のペットや不快感を与えることができます。 2. 2 。 Candy is for humans and not for their furry friends.キャンディではなく、人間用の毛皮のようなお友達です。 3. 3 。 Chocolate is toxic to animals.チョコレートは動物に有害なです。 It can make them very sick.彼らは非常に病気になることができます。 Make sure that the "after Halloween" candy is put away so your pet can't get it--especially the chocolate.ていることを確認"後にハロウィーンの"お菓子の距離を得ることができないので、ペットにすること-特にチョコレート。 We hear from owners every year of pets they had to take to the emergency room because they managed to find the candy and eat it.私たちは彼らを見つけるためには、お菓子を食べるし、管理する必要があったの緊急治療室には毎年、ペットの所有者から話を聞く。 Give them a pet treat instead.彼らはペットではなく、治療を下さい。 4. 4 。 If you know or suspect your pet has eaten some Halloween candy contact your veterinarian IMMEDIATELY.もしあなたのペットの容疑者を知っている、またはいくつかのハロウィーンのお菓子を食べ獣医ただちに連絡している。 Some candies, especially chocolate, can be life threatening.いくつかのお菓子、特にチョコレート、生命を脅かすことができます。 If you can't reach your veterinarian you can call the ASPCA's Poison Control Center 24 hours a day, 365 days a year at (888) 426- 4435.利用の場合、 ( 888 ) 426から4435でASPCAの中毒事故管理センターは24時間、 365日、 1年を呼び出すことができます獣医に達することはできません。 Caution: A $50 consultation fee may be applied to your credit card.注意: $ 50の相談料はお客様のクレジットカードに適用される場合があります。 5. 5 。 Costumes may look strange to people, but just imagine what they look like to a dog or cat.衣装の人々に奇妙に見えるかもしれませんが彼らだけのような犬や猫に見えるものを想像する。 Animals aren't used to seeing that kind of thing, and it could frighten them.動物そういったことを見するために使用されていないし、彼らを驚かせる可能性がある。 So, it's best not take them trick or treating.だから、最高のトリックや治療を受けることではない。 6. 6 。 If your pet isn't good with strangers, it's best to put him in a separate room away from the door, so he won't be bothered by the presence of strangers.もしあなたのペットを知らない人で、最も良いの良されていない別の部屋では、ドアから離れたので、彼は他人の存在が苦されませんが彼をしてください。 7. 7 。 If your pet is going to be free in the house, with the door being opened repeatedly, there is more of a chance that your pet can get outside.もしあなたのペットは、家の中で自由になることを、繰り返していると、ドアが開かれて、チャンスは、お客様のペットを得ることができるの外ではありません。 So, remember to make sure he is wearing his license tags.そのためには、必ず彼はライセンスタグを着ていることを覚えている。 That way, if he does get away, there is a better chance of getting him back home sooner.彼は先になる場合はこうすることで、彼が家に早く返してもらう場合は、より良いチャンスだ。 About The Author著者について James Kelly is the owner of Travelin Pets, a web site specializing in providing information and quality products for traveling pets and their owners.ジェイムズケリーTravelinペットは、ペットとそのWebサイトの所有者旅行の商品情報と品質を提供する専門の所有者です。 Visit his website at: http://www.travelinpets.comにアクセスし、自身のウェブサイトで: http://www.travelinpets.com e-mail: tpservices@travelinpets.biz電子メール: tpservices@travelinpets.biz jasdkelly@yahoo.com jasdkelly@yahoo.com Tags:タグ:
|