Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明


グーグル

Pu g puppy プー グラム子犬
pug dog パグ
P ug picture P ウガンダ画像
Pug for sale 販売パグ
Pug rescue パグ救助
Pug puppy for sale セール子犬パグ
black pug 黒パグ
Pug breeders パグブリーダー
pug name パグ名
pug mix パグミックス
pug mill かくはん機
pug village パグ村
pug for adoption 養子縁組のパグ
pug wallpaper パグ壁紙
miniature pug ミニチュアパグ
jack pug russell wallpaper ラッセル壁紙パグジャック
breeding pugパグ繁殖
pug calendar パグのカレンダー
pug beagle mix ビーグル犬ミックスパグ
funny pug 面白いパグ
pug screensaver パグスクリーンセーバー
baby pug 赤ちゃんパグ

 

Canine Eclampsia, or Milk Fever In Dogs 犬の子癇、または犬の乳熱
Eclampsia, or milk fever, is an acute, life-threatening condition which attacks a brood bitch about ...子癇、または牛乳発熱、繁殖用雌犬の攻撃が、約一急性、生命を脅かす状態です...

7 Simple Ways To Safe Guard Your Dog This Summer! 7簡単な方法をセーフガードをあなたの犬は今年の夏!
All You wanted to know about keeping your dog Cool!すべてのあなたが望んで犬クール維持を知るために!

Tips for Overcoming Boredom and Routine Stress 退屈克服のヒントや日常のストレス
There is one area which even many of the most well meaning owners,breeders, trainers, etc. overlook...ある意味でも最もよくオーナー、ブリーダーの多くは1つのエリア、トレーナーなどを大目に...だ

 
  
Link exchange リンク交換
Exchange links with our websiteとの交流のリンク当社のウェブサイト
SEO by BRL - Directory - resource SEOの BRL -デ ィレクトリ-リソース
Find Niche Keywords ニッチなキーワードを検索する
Low cost web site hosting 低コストのWebサイトをホスティング
AntiSpyware software スパイウェア対策ソフトウェア
Free Ipod 無料のiPod
myspace bypass MySpaceのバイパス
good myspace layouts 良いMySpaceのレイアウト
Distance Education online learning 遠隔教育オンライン学習
Cheap Web host 低価格のWebホスト
ADHD SEARCH ADHD検索

Already A Member?既にメンバーですか?
Please Login hereログインしてくださいここに
or Signup Nowまたは申し込みはこちら


Parse error : syntax error, unexpected '"', expecting ',' or ';' in /home/pugnarou/public_html/layout.php(0) : eval()'d code on line 29 パースエラー :構文エラー、 '予期せぬ" ' 、 ' 、 'または'期待; 'には/ home / pugnarou / public_htmlを/ layout.php ( 0 ) : eval ( )は'の行を 29日にエコード

10 Cat Care Guidelines 10猫のケアのガイドライン



Author: Dave Markel 著者:デイブマーケル

Article source: http://www.submityourarticle.com/ . 記事のソース: http://www.submityourarticle.com/ Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。

There area many common sense rules to follow when caring for your cat.猫の世話をする際には多くの地域の常識ルール。 These rules are simple and will ensure your cat will be healthy and happy.これらのルールと簡単ですあなたの猫を確実にするために健康でいられると、満足している。

1. 1 。 When your cat arrives at home:あなたの猫が自宅に到着:

Bringing your new cat home cat be frightening for it.新しい猫家猫は驚くことではないもたらした。 Be prepared by having a food and water spot already set up.食料や水の場所を設定することによって、すでに準備を整えています。 Also have a litter box setup in a quite spot away from the food.また、食物からかなり離れた場所にはごみボックスを設定している。 Your new cat should be transported in a cat carrier.新しい猫猫キャリアに搬送する必要がある。 When you bring the cat inside set the carrier down and open the door.ときには、猫の中のキャリアを設定し、ドアを開けている。 Let the cat come out and explore on its own.猫出てくるにして独自に探求している。 Confining the cat to a quiet room for a day or two will make the experience less overwhelming. 1日または2つの経験は圧倒的になるための静かな部屋には、猫を監禁。

2. 2 。 Going Outside:外に行く:

Before letting your cat outside for the first time be sure it is comfortable with you and its indoor surroundings.外にされるのは初めての猫てもらう前にするとその周辺で快適な室内であることを確認します。 There are many dangers outside so let your cat have an escape route in case it needs it.多くの危険があるので、あなたの猫の外に逃げ道場合にはそれにさせておく必要があります。 My cat uses a cat door and it has save him a few times.うちの猫は猫ドアを使用して、それは彼に何回かに保存している。

Judge the risk to letting your cat outdoors.屋外の猫を判断できるようにする危険性。 If you live close to lots of traffic having an outdoor cat may not be a good idea.トラフィックの多くに近い場合は良い考えされない場合があります屋外の猫が住んでいます。

3. 3 。 Litter Boxes:ごみボックス:

If you are using a cat box it should be cleaned daily.毎日掃除しなければならない場合は猫ボックスを使用している。 Clumping cat litter makes this easy.この猫のトイレ凝集容易になります。 Simply scoop out the clumps and you're done.単純に塊を取り出すとすれば完了です。 Put the litter box in a place where the cat will not be disturbed.一場所では、ごみボックスを入れては、猫の邪魔されません。

4. 4 。 Food and water:食料と水:

Your cat should always have a supply of fresh food and water.あなたの猫は、常に新鮮な食料や水を供給している必要があります。 I prefer to use a heavy ceramic bowl to prevent the cat from pushing it or tipping them over.私はそれ以上のチップからプッシュしたり、猫を防ぐために重いセラミックボウルを使用する方が好きだ。

The water bowl should be changed daily and food should be added to maintain a good supply.毎日ボウルの水と食料は十分な供給を維持するために追加する必要があります変更する必要があります。

My cat is now on a high quality dry food.うちの猫は現在、高品質の乾燥食品です。 I found feeding him can food was a waste.私は彼の栄養補給食品の廃棄物だったことを発見した。 He generally left some behind at each meal regardless of the portion.彼は、一般的な食事に関係なく、各部分の一部残した。 At 15 I weaned him onto dry food only. 15私は乾燥食品には、彼乳離れした。

5. 5 。 Scratching Posts:スクラッチ投稿:

Any cat is going to have the urge to scratch.すべての猫は衝動をゼロにしていることになるだろう。 The question is where is it going to do it?という質問がそれをやるかどうかは何ですか? Best to have a scratching post that is safe and secure.最高の安全性と安全をスクラッチを投稿してください。 Play with your cat on the post so it gets used to being allowed to scratch there.ポストにあなたの猫をプレイするために使用されるので、そこスクラッチを許可している。 Rubbing a bit of cat nip on the scratching post will encourage your cat to scratch.猫には、スクラッチを投稿することをお勧めします猫のかみ傷は少しラビング。

6. 6 。 Cat Toys:猫の玩具:

There are so many different cat toys on the market these days it is hard to choose a toy your cat will like.これらの日はあなたの猫のようになるおもちゃを選ぶのは難しいが市場に非常に多くの猫のおもちゃです。 After much trial and error I determined my cat likes the string attached to the toy much better then the toy.多くの裁判と私の猫は、文字列ははるかに良いおもちゃを添付して、おもちゃのようなエラーが決定した。 Whenever I want to play I get a string, or better yet, my gold necklace (his favorite).いつ私は、いっそのこと、私の金のネックレス(自分の)好きな文字列を取得プレーしたい。

7. 7 。 Sleeping Places:寝場所:

A cat always needs a quiet, out of the way place to sleep the day away.猫は、常に、その日の場所への道を離れて睡眠の静かな必要がある。 A bed near a heater or furnace vent is ideal.ヒーターや炉をぶちまけるそばのベッドに最適です。 In the winter most of the vents in my house have a cat bed near them.冬の私の家では、通気孔の大部分では彼らの近くに猫のベッドがあります。

If you have small children make sure they can't disturb your cat when it sleeps小さな子供の場合は寝るときにあなたの猫を妨げることはできないことを確認している

8. 8 。 Care for eyes and ears:目と耳のケア:

When cats get a build up of discharge around the eye simply clean it with a damp cloth.猫は、放電時の目の周りだけで湿らせた布できれいを構築する。 A small amount of discharge is normal for a healthy cat but if there are excessive amount then consult a vet.放電の少量の健康な猫が過剰な量がある場合の獣医に相談して正常な動作です。

Regularly check your cats ears for dirt or ear mites.定期的に汚れや耳ダニ用の猫耳を確認してください。 Any dirt can be removed with a damp Q-tip.すべての汚れは、湿った問で削除することができるチップ。 If you spot small brown clumps of discharge you should consult your vet.もしあなたの獣医に相談する必要があります放電の小さな茶色の群生地。 This is a sign of ear mites.この耳ダニのサインです。

9. 9 。 Care for the claws:爪の手入れ:

If you have an outside cat, claw care is less important.外猫がある場合は、以下の爪ケアが重要です。 Climbing trees, and other outdoor stuff helps to keep claws well maintained. 、およびその他の屋外のものも木々のクライミング爪を維持するのに役立ちます。

An inside cat has far less need for its claws.内角の猫の爪をはるかに少ない必要があります。 There is really no environment where your cat needs to use its claws.実際にお客様が猫の爪を使用する必要があるいない環境です。 You should trim your cats claws once or twice a year.あなたが一度か二度は1年を猫爪トリムする必要があります。 Clip the very tip of each claw.各爪の先端は非常にクリップ。 Taking any more then just the tip can hurt your cat.あなたの猫を傷つけることもできますし、これ以上のチップを撮影するだけ。 It is recommended that you have a vet show you how to clip their claws properly.これでは、獣医は爪をどのように適切にクリップをお見せしていることを推奨します。

10. 10 。 Care of the mouth and teeth:口と歯のケア:

As cats age their teeth start to get calcium build up which can cause gum inflammation.猫の歯のカルシウムとしては、歯肉の炎症を引き起こす可能性があります開始年齢を構築する。 Check your cats mouth every 6 or 8 weeks.あなたの猫口6または8週間ごとに確認してください。 Find and remove and calcium build up before deposits get too large.を見つけて削除してカルシウムを得るを構築する前に、預金が大きすぎます。

Caring for a cat is quite simple, common sense really.猫の世話は、共通の感覚は本当に簡単です。 I believe that good food, fresh water, lots of love and exercise is best for a cat.私は、おいしい料理、新鮮な水を猫に最適、愛がたくさんや運動だと考えている。 By following these 10 simple guidelines your cat can live a long and healthy life.あなたの猫が長く、健康な生活を送ることができる簡単なガイドラインに従うことで、これらの10 。

Copyright 2005 Dave Markel著作権2005デイブマーケル

Visit http://house-cat-supplies.com/cat-articles.html for more great articles related to cats.さらにお得な猫に関連する記事をご覧くださいhttp://house-cat-supplies.com/cat-articles.html


Tags:タグ:
湿った

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2006-2007 DOMAIN NAME 著作権© 2006-2007 ドメインネーム