Author: Moses Chia Autore: Moses Chia
Article source: http://choosetoprosper.com/ . Articolo fonte: http://choosetoprosper.com/. Used with author's permission. Utilizzato con il permesso dell'autore. The first dog trick that is generally taught a dog is to shake hands, and there are very few puppy and dog owners who do not teach their pets this simple trick. Il primo cane trucco che è generalmente insegnato un cane è quello di agitare le mani, e ci sono pochissimi cucciolo di cane e di proprietari che non insegnano loro animali domestici questo semplice trucco. In most cases it is so easily accomplished that the amateur trainer does not know exactly how it was done, for if you take hold of a dog's paw and say "paw" or "shake" and repeat the performance often enough and at odd times, it will be the most natural thing for a dog to place his paw in your hand as soon as you extend it and he hears the word "paw," to which he has become accustomed. Nella maggior parte dei casi è così facilmente che l'allenatore dilettante non sa esattamente come è stato fatto, perché se si prende possesso di un cane di zampa e dire "zampa" o "scuotere" e ripetere le prestazioni e spesso abbastanza strano a volte, sarà la cosa più naturale per un cane di mettere la sua zampa in mano non appena si estendono e si sente la parola "zampa", in cui si è abituati. If during the training you always take hold of the right paw, this paw will always be the one he will give you, but he can be taught to give you the left paw by taking it when you make the request. Se durante la formazione voi tutti di prendere possesso della zampa destra, questo zampa sarà semper uno egli vi darà, ma può essere insegnato a dare la zampa sinistra prendendo quando si effettua la richiesta. You can make the performance more interesting by saying "shake hands" when you want the right paw and when you want the left paw say "left paw." È possibile effettuare le prestazioni più interessanti da dire "si stringono la mano" quando si desidera che la zampa destra e quando si desidera che la zampa sinistra dire "zampa sinistra". This gives your audience the impression that your dog understands that it is customary to shake hands with the right hand and that he also possesses a left paw, in fact that is what he actually learns. Questo dà il tuo pubblico l'impressione che il cane capisce che è consuetudine stringere la mano con la mano destra e che anche lui possiede una zampa sinistra, che in realtà è ciò che egli realmente impara. Should your dog offer you the left paw when you ask to "shake hands," repeat your command distinctly, and when he sees, after a moment or two, that you are not going to take the paw he offers, he will put it down and in all probability offer you the other paw, which is the one you want. Se il vostro cane vi offrono la zampa sinistra quando si chiede a "stringere la mano", ripetere il comando distinto, e quando egli vede, dopo un momento o due, che si prevede di non prendere la zampa egli offre, egli metterà in giù e con ogni probabilità vi offrono l'altra zampa, che è quella che si desidera. You should take it promptly and hold it for a minute, then pat him on the head and impress on him that he has pleased you by praising and giving him a treat. Si dovrebbe prendere prontamente e tenere premuto per un minuto, poi lui pat sulla testa e imprimere su di lui che ha il piacere è da lodare e dandogli uno trattare. This trick of shaking hands can also be varied by asking the dog to show you his pulse, or the trick can be farther elaborated by saying to your dog when you want to show him off to friends or acquaintances: Il trucco della Stretta di mano può essere variata anche chiedendo il cane in modo che visualizzi il suo impulso, o il trucco più lontano può essere elaborato da dire al tuo cane quando si desidera mostrare fuori di lui ad amici o conoscenti: "Buddy, old man, you are not looking well this morning; come here and let me feel your pulse," "Amico, vecchio, non siete in cerca anche di questa mattina; venire qui e vorrei sentire il vostro polso", and by putting a little emphasis on the word "pulse" the dog will come up to you and offer you his paw, and if you take it with an air of gravity it will impress your audience with your dog's talent. e mettendo un po 'l'accento sulla parola "impulso" il cane verrà a voi e vi offrono la sua zampa, e se si prende con un aereo di gravità è impressionare il pubblico con il vostro cane di talento. Some dogs, after sufficient practice at this trick, get so habitual that they continually offer their paw to every one who will take it, and a case is recorded of a half-grown puppy of one of the larger breeds which was so accustomed to offering his paw that one day when a strange cat made its appearance on the premises before the puppy. Alcuni cani, dopo una pratica sufficiente a questo trucco, ottenere in modo abituale che essi offrono continuamente la loro zampa ad ogni uno che si è, e è un caso registrato di un mezzo-cresciuto cucciolo di uno dei più grandi razze che era talmente abituata ad offrire la sua zampa che un giorno, quando uno strano gatto fatto la sua comparsa nei locali prima che il cucciolo. He made a rush at the intruder with every appearance of hostility, but when near the cat habit gained a mastery over instinct, and held out his paw as usual to offer a friendly hand shake. Ha fatto una corsa a l'intruso con ogni aspetto di ostilità, ma quando il gatto vicino abito acquisito una padronanza più di istinto, e ha tenuto la sua zampa come al solito per offrire una amichevole tremolio della mano. Enjoy teaching your dog the hand shake trick and most importantly have fun! Godetevi il vostro cane insegnamento il tremolio della mano trucco e soprattutto divertiti! About the Author: L'autore: Moses Chia is a dog lover and owner of DogsObedienceTraining.com - The dog training resource site for a happier and healthier dog. Mosè Chia è un cane e proprietario amante di DogsObedienceTraining.com - Il cane di formazione sito di risorse per un più felice e più sano cane. You are welcome to reprint this article if you keep the content and live link intact. Siete benvenuti a ristampare questo articolo se si mantiene il contenuto e vivo collegamento intatto. Tags: Tag:
|