Author: Cris Mandelin-Wood Auteur: Cris Mandelin-Bois
Article source: http://go-article.com/ . Article source: http://go-article.com/. Used with author's permission. Utilisé avec la permission de l'auteur. There is a lot of talk going on about what to do with the issue of feral cat population. Il ya beaucoup de discussions en cours sur ce qu'il faut faire avec la question de la population de chats sauvages. Some measures have been proposed which will allow residents to kill what they perceive to be feral cats on their property. Certaines mesures ont été envisagées, qui permettra aux résidents de tuer ce qu'ils perçoivent comme les chats sauvages sur leur propriété. This suggestion has caused a bit of a stir, and amongst cat lovers, it is quite understandable. Cette suggestion a suscité un peu de bruit, et parmi les amateurs de chat, il est tout à fait compréhensible. Cats are natural wanderers and a treasured feline may make a mischievous dash out of its home only to find itself hunted quarry in a neighboring property. Les chats sont naturelles vagabonds et un trésor félin mai faire un tableau de bord espiègle de son domicile que pour se retrouver chassés carrière dans une propriété voisine. There are more humane solutions being practiced right now which entail trapping feral cats, neutering and then releasing them back to their environment (TNR). Il existe des solutions plus humain pratiqué pour le moment qui entraînent le piégeage des chats sauvages, la stérilisation et ensuite de les retourner à leur environnement (TNR). Critics of this method maintain that the problem of cat predation on local small animal populations still exists after neutering, and that a continuous supply of stray cats are finding their fertile way into these feral communities every day. Les détracteurs de cette méthode affirment que le problème de chat prédation sur les petites populations d'animaux existe toujours après stérilisation, et que un approvisionnement continu de chats errants sont fertiles à trouver leur chemin dans ces communautés sauvages tous les jours. Thus, any positive gains realized by the TNR program are being constantly negated by the actions, or inactions, of irresponsible pet owners. Ainsi, aucune plus-values réalisées par le programme TNR sont constamment réduits à néant par l'action ou l'inaction, des propriétaires d'animaux irresponsable. There doesn't appear to be any immediate, cut and dry solution to feral cats except to keep employing the TNR program and educating the public about how to be accountable for their cats. Il ne semble pas être l'immédiat, de réduire et sec solution à l'exception des chats sauvages de garder employant le programme TNR et d'éduquer le public sur la façon de rendre compte de leurs chats. Local laws can be enacted to impose fines on owners whose cats are caught wandering on a frequent basis. Les lois locales peuvent être promulguées pour imposer des amendes aux propriétaires dont les chats errants sont capturés sur une base fréquente. Social pressure can be fostered in the form of campaigns that suggest it is absolutely not cool and downright irresponsible to have unneutered or unspayed cats wandering around. La pression sociale peut être encouragée sous la forme de campagnes suggèrent que c'est absolument pas cool et franchement irresponsable d'avoir unneutered ou unspayed chats errants autour. This, of course, would not be applied to owners of show and working cats where planned breeding is necessary for their specific breed. Cela, bien sûr, ne serait pas appliquée aux propriétaires de montrer et de travail où les chats d'élevage prévu est nécessaire pour leur race. It comes down to the fact that over 64% of US households have pets, and the majority of these pets are considered as family members. Il revient sur le fait que plus de 64% des ménages américains ont des animaux de compagnie, et la majorité de ces animaux sont considérés comme des membres de la famille. Cats are the rebellious, independent members of the family unit. Les chats sont les rebelles, des membres indépendants de l'unité familiale. They shouldn't be left to their own devices nor should they be discarded like disposable lighters. Ils ne doivent pas être laissés à eux-mêmes ne doivent pas être jetés comme des briquets jetables. Similar to any wayward teenager of a family, special measures and tolerances have to be adopted in order to get the loved ones through a difficult time in their lives and bring them back into the fold of family unity. Similaire à l'un quelconque dérives adolescent d'une famille, des mesures spéciales et les tolérances doivent être adoptées afin d'obtenir les êtres chers par un moment difficile de leur vie et les ramener dans le giron de l'unité de la famille. Cats are a bit different in that they are "wayward children" for life, however, they can be conditioned to accept a house-bound lifestyle. Les chats sont un peu différent dans la mesure où ils sont "dérives des enfants» pour la vie, cependant, ils peuvent être conditionnés à accepter une maison-lié au mode de vie. Having them spayed or neutered (we're talking about cats now - not teenagers) will help temper their wanderlust a little, and there are some great outdoor "playpens" and containment equipment designed just for the benefit of felines. Ayant les châtré ou castré (on parle de chats maintenant - et non les adolescents) contribuera à tempérer leur wanderlust un peu, et il y en a beaucoup en plein air "parcs" et le confinement du matériel conçu seulement pour le bénéfice des félins. Some cats can be trained to walk on a leash for nightly jaunts, however, that may not be particularly healthy for you or the cat if there are too many unleashed dogs in the neighborhood. Certains chats peuvent être formés à marcher en laisse pour les escapades nocturnes, toutefois, que mai ne pas être particulièrement sain pour vous ou le chat si il ya trop de chiens déclenché dans le quartier. Do what you can to help alleviate the problem of cats turning feral. Faites ce que vous pouvez aider à atténuer le problème des chats sauvages tournant. The animal welfare organizations and volunteers are doing what they can to deal with the current populations by using TNR, rescuing and adopting of cats. Le bien-être des animaux et les organisations bénévoles font ce qu'ils peuvent faire face à la population en utilisant TNR, le sauvetage et l'adoption de chats. But the flow of new, fertile, domestic cats into the feral communities must be stopped at the family, neighborhood and regional level. Mais le flux de nouvelles, fertiles, les chats domestiques dans les communautés sauvages doit être arrêté à la famille, quartier et au niveau régional. This is accomplished through public awareness campaigns, teaching school children about responsible pet ownership, social pressure and individual involvement. Cela est possible grâce à des campagnes de sensibilisation, de l'enseignement scolaire sur les enfants responsables propriétaires d'animaux de compagnie, la pression sociale et la participation individuelle. It's a long uphill road, yet it can be accomplished, one or two kitties at a time. C'est une longue route en montée, il peut encore être accompli, un ou deux petits chats à la fois. Cris Mandelin-Wood owns several websites covering domestic animals as well as Web information services and products. Cris Mandelin-Bois possède plusieurs sites Web couvrant des animaux domestiques ainsi que les Web services et produits d'information. Animal welfare issues are of special interest. Bien-être des animaux sont d'un intérêt particulier. To sign up for the monthly Critterbytes Ezine, go to http://shelters.theanimalnet.com and select the state you live in. Once there you will find a listing of local animal welfare organizations and a sign up box for the ezine. Pour vous inscrire à ce mensuel Critterbytes Ezine, allez à la http://shelters.theanimalnet.com et sélectionnez l'état vous vivez po Une fois là, vous trouverez une liste des organisations bien-être des animaux et une boîte de s'inscrire pour le Webzine. Tags:
|