Author: Jason M Rigler Auteur: Jason M Rigler
Article source: http://www.petlvr.com/ . Article source: http://www.petlvr.com/. Used with author's permission. Utilisé avec la permission de l'auteur. Any person, whether a minor or adult, having been bitten or knocked down by an animal improperly or inadequately leashed or contained can sue for injuries or death caused by a bite or knock-down. Toute personne, qu'il s'agisse d'un mineur ou adulte, ayant été mordu ou frappé par un animal mal ou insuffisamment en laisse ou contenus peuvent intenter des poursuites pour blessures ou de décès causés par une morsure ou knock-down. You can sue the person who has or was responsible for the animal. Vous pouvez poursuivre la personne qui a ou a été responsable de l'animal. For a person to be responsible they need not be the owner of the animal. Pour une personne à être responsable, ils n'ont pas besoin d'être le propriétaire de l'animal. However, an owner who maintains some control over the animal remains liable even if the animal is partly under the care of others. Toutefois, un propriétaire qui conserve un certain contrôle sur l'animal demeure responsable même si l'animal est en partie pris en charge par d'autres. You may be entitled to recover damages for past and future and medical expenses, past and future wage loss, past and future pain and suffering, and if it is deemed that conduct is severe enough, punitive damages (punishment damages against the defendant). Vous mai le droit de recouvrer des dommages-intérêts pour le passé et l'avenir et les dépenses médicales, passées et futures la perte de salaire, passé et avenir la douleur et la souffrance, et si cela est jugé que le comportement est suffisamment grave, des dommages-intérêts punitifs (sanction des dommages-intérêts contre le défendeur). If the victim dies, his or her survivors are entitled to recover full compensation for their financial losses that resulted from the victim's death, as well as emotional distress damages. Si la victime décède, ses survivants ont droit à recouvrer une pleine compensation pour leurs pertes financières résultant de la mort de la victime, ainsi que la détresse émotionnelle des dommages-intérêts. If the survivors can prove that the victim lived for a period of time between the negligent act and death, they can also bring an action for punitive damages. Si les survivants peuvent prouver que la victime a vécu une période de temps entre la négligence et la mort, ils peuvent également intenter une action en dommages-intérêts punitifs. You can also sue if you were fleeing from an animal, and you reasonably feared for your safety and can prove that the owner or possessor of the dog knew or should have known of the dog's propensity to attack people walking nearby, and failed to act accordingly. Vous pouvez également intenter des poursuites si vous fuyaient d'un animal, et vous raisonnablement craindre pour votre sécurité et peut prouver que le propriétaire ou possesseur du chien savait ou aurait dû connaître le chien la tendance à l'attaque à proximité des gens marchant, et n'a pas agi en conséquence . So if you own an animal with a propensity for biting strangers, make sure it is safely contained fenced, chained, boxed, whatever is necessary to protect you, your animal, and potential plaintiffs. Donc, si vous possédez un animal avec une propension à mordre étrangers, assurez-vous qu'il est sûre clôturé, enchaînés, en boîte, ce qui est nécessaire pour vous protéger, votre animal, et le potentiel demandeurs. If you are bitten by an animal and it creates a situation where a lawsuit is appropriate, be informed as to the criteria under which you can pursue and obtain damages. Si vous êtes mordu par un animal et elle crée une situation où un procès est approprié, être informés quant aux critères selon lesquels vous pouvez poursuivre et d'obtenir des dommages et intérêts. Jason Rigler " Settlement Advocate" and consultant for Prosperity Partners Customer Service Department. Jason Rigler "Règlement avocat et consultant pour la prospérité Partenaires Service à la clientèle. Tags:
|