Author: Eric Shapiro Autor: Eric Shapiro
Article source: http://choosetoprosper.com/ . Artículo fuente: http://choosetoprosper.com/. Used with author's permission. Usado con permiso del autor. When pondering whether my neurosis is learned or genetic, I often turn to the family dogs, Frazier (9) and Jake (4), and see the likelihood of a learned origin. Al reflexionar si mi neurosis es adquirida o genética, que suelen acudir a la familia de perros, Frazier (9) y Jake (4), y ver la probabilidad de un origen aprendido. My parents' characteristic anxiety has effectively seeped into both dogs' personas. Mis padres característica ansiedad ha filtrado tanto en perros personas. My mother and father are both card-carrying neurotics with drastically different sensibilities. Mi madre y padre son a la vez portadoras de la tarjeta de neurotics drásticamente con diferentes sensibilidades. The former engages in an overt style of panic characterized by covering her eyes when our car seems close to hitting another car that's three hundred yards down the road. El primero se involucra en un estilo abierto de pánico se caracteriza por que cubra sus ojos cuando el coche está cerca de golpear a otro auto que los tres cientos de metros por el camino. The latter is more of a concealer; I would cite one of his quirks in this sentence, but the ensuing disownment would be harsh. Este último es más de un corrector; quisiera citar una de sus peculiaridades en esta frase, pero el que se disownment sería dura. Frazier, a beige mix of Bichon and Poodle, arrived in our home when I was in the ninth grade. Frazier, una combinación de beige y Bichon Caniche, llegó a nuestra casa cuando yo estaba en el noveno grado. For the first few months, he struck us as an emotionally balanced individual, but it wasn't long before the wide, glassy eyes and quivering lower lip set in. Like his human siblings before him, he experienced separation anxiety in the absence of his parents. Para los primeros meses, que nos golpeó como una persona emocionalmente equilibrada, pero no pasó mucho tiempo antes de la amplia, ojos vidriosos y parpadeante labio inferior establecido pulg humanos igual que sus hermanos antes de él, experimentó la ansiedad de separación en la ausencia de su padres. Unlike his human siblings, Frazier saw it fit to pace around the unoccupied house for hours, howling to the ceiling and holding his paw against his beating heart. A diferencia de sus hermanos humanos, Frazier lo vio en condiciones de ritmo en torno a la casa desocupada durante horas, aullando hasta el techo y la celebración de su pata contra su corazón. Such behavior, though unquestionably neurotic, was at least grounded in recognizable childhood symptomology. Tal comportamiento, aunque, sin duda, neurótico, al menos se basa en la infancia reconocible sintomatología. It wasn't until the arrival of Jake, during Frazier's fifth year, that Frazier experienced a full-fledged nervous breakdown. No fue hasta la llegada de Jake, Frazier durante el quinto año, que experimentó una Frazier plena crisis nerviosa. Given the instability of Frazier's ego, the appearance of Jake--an energetic full-blooded poodle with black hair and a trim gray beard--was emotionally catastrophic. Dada la inestabilidad de Frazier del ego, la aparición de Jake - una enérgica plena de sangre caniche con el pelo negro y una barba gris de corte - se catastróficos emocionalmente. When he wasn't lying on his stomach leering into the abyss, Frazier went as far as to commit acts of physical violence upon his younger brother. Cuando no se le miente sobre su estómago leering en el abismo, Frazier fue tan lejos como para cometer actos de violencia física a su hermano menor. We knew not to be fooled by the innocent look in Frazier's eye when his leash somehow ended up around Jake's neck. Sabíamos que no se dejen engañar por la inocente mirada Frazier en el ojo cuando su correa de alguna manera terminó alrededor del cuello de Jake. Jake, who entered our home as somewhat of a free spirit, was oblivious to Frazier's brooding melancholy. Jake, que entraron en nuestra casa como algo de un espíritu libre, es olvidar a Frazier empollando la melancolía. He ran and played with the best of them. Corrió y jugó con la mejor de ellas. He developed a flourishing social identity among the locals. Ha desarrollado una floreciente identidad social entre la población local. However, it wasn't long before the torch of neurosis was passed onto Jake. Sin embargo, no pasó mucho tiempo antes de la antorcha de la neurosis se aprobó en Jake. From whose hands or paws the torch came is difficult to determine, but genetic theories strike me as inadmissible. De cuyas manos o patas de la antorcha llegó es difícil de determinar, pero las teorías genéticos me parece inadmisible. Jake's inaugural phobia was a fear of vacuum cleaners. Jake inaugural de la fobia es un temor de aspiradoras. We have various vacuums in our home, and Jake's fear of each is proportional to its size and volume. Tenemos varios vacíos en nuestra casa, y Jake el temor de cada uno es proporcional a su tamaño y volumen. When the biggest vacuum is about to be used, Jake requires an explicit and descriptive monologue preparing him for what is to come. Cuando el vacío es más grande que vaya a usarse, Jake requiere un explícito y descriptivo monólogo él para la preparación de lo que está por venir. The monologue is best performed with the speaker's hand firmly applied to the top of Jake's head. El monólogo es el mejor realizado con el orador de la mano firmemente aplicado a la parte superior de la cabeza de Jake. We've found that with the aid of such verbal reassurances, Jake's anxiety in the presence of the vacuum cleaners has decreased by 3 or 4 percent. Hemos detectado que con la ayuda de tales garantías verbales, Jake de la ansiedad en la presencia de las aspiradoras se ha reducido en 3 o 4 por ciento. By now, we're pleased to announce that Frazier has overcome his initial aversion to Jake. Por ahora, nos complace anunciar que Frazier ha superado su inicial aversión a Jake. Not only do they dine together frequently, but they've also come to display the sincerest form of love in our family: they worry about one another. No sólo cenar juntos con frecuencia, sino que también ha llegado a mostrar la forma más sincera del amor en nuestra familia: se preocupan por un otro. When Jake's out jogging in the backyard and Frazier's sobbing from the window, his tears run rich with affection. Cuando Jake del jogging a cabo en el patio trasero de Frazier y sollozos de la ventana, sus lágrimas correr ricos con afecto. About The Author Sobre el autor Eric Shapiro is the author of "Short of a Picnic," a collection of fictional stories about people living with mental disorders. Eric Shapiro es el autor de "Breve de un picnic", una colección de historias de ficción acerca de las personas que viven con trastornos mentales. shortofapicnic@aol.com shortofapicnic@aol.com Tags:
|