Author: Jon Dunkerley Autor: Jon Dunkerley
Article source: http://editorials.arrivenet.com/ . Artículo fuente: http://editorials.arrivenet.com/. Used with author's permission. Usado con permiso del autor. What is the purpose of a leash? ¿Cuál es el propósito de una correa? "A chain, rope, or strap attached to the collar or harness of an animal, especially a dog, and used to lead it or hold it in check." "Una cadena, cable, o adjunta a la correa el collar o arnés de un animal, especialmente un perro, y se utilizan para conducir o que mantenga en jaque". - Webster's Dictionary - Diccionario Webster's Hmmmm… Hmmmm ... - A chain, or rope used to hold an animal in check? - Una cadena, o cable utilizado para celebrar un animal en jaque? - A chain, or rope used to lead an animal? - Una cadena, o cable utilizado para llevar un animal? First of all, the purpose of a leash is not to hold an animal in check. En primer lugar, el objetivo de una correa no es para celebrar un animal en jaque. The purpose of a leash is to connect the dog to the owner. El propósito de una correa es conectar el perro a su propietario. Furthermore, last time I checked horses did not where leashes, and it is these huge misconceptions of the leash and its proper roll in the lives of the owner/dog team that prompted me to take the time to write this article. Además, la última vez que los caballos comprobado que no correas, y es en estos enormes conceptos erróneos de la correa y su buen rollo en la vida de los propietario / equipo de perros que me impulsó a tomar el tiempo para escribir este artículo. The leash is a great invention due to its simplicity and its purpose. La correa es un gran invento debido a su simplicidad y su propósito. Without its invention, we would not be, along with our faithful four-legged companions able to take advantage of strolls on nice summer days, or brisk morning walks, yet the inability and ignorance of the common dog owner when it comes to using the leash makes me wonder why they do not come with instructions on how to use them. Sin su invención, que no sería, junto con nuestros fieles de cuatro patas compañeros capaces de tomar ventaja de paseos agradables en días de verano, o camina rápido por la mañana, sin embargo, la incapacidad y la ignorancia de los propietarios de perros comunes en lo que se refiere a la utilización de la correa me pregunto por qué no vienen con instrucciones sobre cómo utilizarlos. As I said above, the leash was invented to attach you, the owner to your dog. Como he dicho anteriormente, la correa se inventó para adjuntar a usted, el dueño a su perro. The purpose of the leash is not for the owner to be the anchor behind the pulling bull, which 9 times out of ten is the actual scenario. El objetivo de la correa no es para el propietario a ser el ancla detrás del toro tirando, que 9 veces de cada diez es el escenario real. Thousands upon thousands of dog owners would enjoy walking their dogs ten fold if they only knew and applied proper leash techniques when doing so. Miles y miles de propietarios de perros que disfrutan de caminar sus perros diez veces si sabía que sólo se aplica correcta y correa cuando las técnicas de hacerlo. The purpose of the leash while walking with your dog is to allow you the owner to have constant control over your dog, it is not to sentence your dog to a boring dull walk! El objetivo de la correa mientras caminaba con su perro es permitir que el propietario para que constante el control sobre su perro, no es condenar a su perro a un paseo aburrido aburrido! Allowing your dog to venture to the boulevard for a sniff, or venturing off course to be lavished with affection by passersby, is simply your dog being a dog I understand that in most cases it is simply a case of the public just not knowing any better; however, taking the time to find out the correct way to use the most common dog product ever made would help to know end, the relationship, and overall ambiance between dog and master. Permitir que su perro a la empresa a un boulevard para oler, o aventurarse rumbo a ser con el afecto prodigado por los transeúntes, es simplemente que su perro es un perro Tengo entendido que en la mayoría de los casos se trata simplemente de un caso de la opinión pública no sólo conocer mejor , Sin embargo, tomarse el tiempo para averiguar la forma correcta de usar el perro más común de productos que jamás se ha hecho ayudaría a saber fin, la relación y, en general, el ambiente entre perro y amo. Common Mistake Error común Letting your dog pull you around, is just teaching him/her that having a taught leash is cool and you do not mind being jerked from one place to another. Permitir que su perro le tire de todo, es sólo la enseñanza de él / ella que después de haber enseñado una correa está bien y no le importa que se de golpe de un lugar a otro. The biggest fault with the taught leash scenario, is that the owner tends to pull back when the dog pulls, thus encouraging the dog to pull thus initiating a tug of war that the dog usually wins. El mayor fallo de la enseña con correa escenario, es que el propietario tiende a retroceder cuando el perro tira, por lo tanto, alentar el perro para tirar por lo tanto, la apertura de un remolcador de la guerra que el perro generalmente gana. Solution Solución The dog must understand that you are in charge of the situation and they are not. El perro debe entender que está a cargo de la situación y no lo son. Walking with you should be a privilege with acting out of control an undesirable and unacceptable act. Paseos con usted debe ser un privilegio de actuar fuera de control una indeseable e inaceptable acto. By maintaining a slack leash while walking with your dog, you are giving yourself that extra foot of leash, as well as an extra second to react to your dog's incessant forward lunges. Al mantener una correa floja mientras caminaba con su perro, le están dando más que usted mismo pie de correa, así como un segundo extra para reaccionar a su perro del incesante avance lunges. Technique Técnica Pulling dog Perro de arrancamiento First of all you the owner need to know the correct way to handle your dog's leash. En primer lugar, el propietario necesita saber la forma correcta de manejar a su perro de la correa. Always make sure that your leash arm is not straight but bent. Siempre asegúrese de que su brazo correa no es recto, sino curvado. By doing this, you are not putting stress on your arm, and you are giving yourself an arm length of leash to use when reacting to unwanted action from your dog: De este modo, usted no está poniendo énfasis en su brazo, y le están dando su brazo una duración de la correa de utilizar a la hora de reaccionar a la acción no deseadas de su perro: - When your dog lunges forward from a loose leash to a tight leash, he/she will experience a level of discomfort. - Cuando su perro lunges adelante de una correa suelta a una correa apretado, él / ella experimentará un nivel de incomodidad. This in itself, may be enough to discourage the behavior. Esto en sí mismo, puede ser suficiente para desalentar el comportamiento. - If your dog continues to pull, this is where the bent arm theory comes in: - Si su perro sigue a tirar, aquí es donde el brazo doblado viene en la teoría: By suddenly straightening your arm and backing up, you are delivering a loose leash, to taught correction to your dog's forward lunging, thus putting a surprising and abrupt halt to your dog's forward progress. De repente por enderezar su brazo y hacer copias de seguridad, se le entrega una correa suelta, a la corrección enseñado a su perro del lunging adelante, poniendo así una sorprendente y abrupto fin a su perro del progreso. The third option is to straighten your arm while turning and walking in the opposite direction. La tercera opción es para enderezar el brazo y mientras se camina en la dirección opuesta. By doing this you are providing a loose leash, to a hard correction, that is ongoing and only ceases when the dog complies with you. De esta manera usted está proporcionando una correa suelta, a una corrección de duro, que está en curso y sólo cesa cuando el perro cumple con usted. The idea behind this approach is to make an effort to convey to the dog that this type of behavior is unacceptable and you the owner will not tolerate it. La idea detrás de este planteamiento es hacer un esfuerzo para transmitir al perro que este tipo de comportamiento es inaceptable y que el propietario no la toleran. You the owner want your dog to make the association between lunging forward, and the resulting discomfort that accompanies that act. Es el propietario desea que su perro a hacer la asociación entre lunging adelante, y el consiguiente malestar que acompaña a ese acto. If proper leash technique is used correctly and consistently, one can put a stop to incessant pulling of any kind whether it be pulling forward, or pulling sideways. Si la correa se utiliza la técnica correcta y coherente, se puede poner fin a la incesante tirando de cualquier tipo ya sea tirando hacia adelante, o tirando de lado. Always make a point to praise and reward the dog upon compliance! Siempre que un punto a elogiar y recompensar al perro al cumplimiento! By doing this you are only strengthening the dog's understanding that good behavior leads to good results. De este modo sólo está el fortalecimiento de la comprensión del perro que el buen comportamiento conduce a buenos resultados. By relaying the message to your dog that unwanted activity will lead to discomfort, while compliance will lead to a good outcome, walking your dog will soon become a pleasure not a chore. Por la transmisión de mensaje a su perro no deseados que la actividad dará lugar a molestias, mientras que el cumplimiento dará lugar a un buen resultado, caminar a su perro pronto se convertirá en un placer no una tarea. http://www.dogsbydunk.com is your one stop destination for premium dog food and premium dog training . http://www.dogsbydunk.com es su único destino prima para alimentos para perros y prima la formación de perro. From great products, to great resources, dogsbydunk.com is a superior unique alternative that I hope you all take full advantage of! De gran productos, a grandes recursos, dogsbydunk.com superior es una alternativa única que espero que todos ustedes aprovechen plenamente! Tags:
|