Author: Connie Limon Autor: Connie Limon
Article source: http://www.articlealley.com/ . Artikel Quelle: http://www.articlealley.com/. Used with author's permission. Gebraucht mit Genehmigung des Autors. The Japanese occupation of Peking in late 1937 stopped future dog shows. Die japanische Besetzung von Peking im Spätsommer 1937 beendet Zukunft Hund zeigt. Breeding in Peking continued on a limited scale. Zucht in Peking weiterhin auf eine begrenzte Skala. There were a few accounts of Shih Tzu in Asia during this period of time. Es gab ein paar Konten der Shih Tzu in Asien während dieses Zeitraums. Mrs. Audrey Fowler of England was a great lover of the Shih Tzu and tried diligently to acquire breeding stock without much success. Frau Audrey Fowler von England war ein großer Liebhaber von der Shih Tzu und versuchte gewissenhaft zu erwerben Zuchttieren ohne viel Erfolg. Her interest in the little dogs began in 1935. Ihr Interesse an den kleinen Hunden begann 1935. Mrs. Fowler made many trips to various sections of cities of Hong Kong and Shanghai looking for the golden long-haired dogs. Frau Fowler machte viele Reisen in verschiedene Abschnitte der Städte von Hong Kong und Shanghai der Suche nach dem goldenen long-haired dogs. Mrs. Fowler was acqauinted with a man named Dr. Vincent Nesfield who did acquire a gold and white Shih Tzu back in 1904. Frau Fowler war acqauinted mit einem Mann namens Dr. Vincent Nesfield, tat sich ein Gold und Weiß Shih Tzu im Jahr 1904 zurück. In 1904, Dr. Vincent Nesfield, a medical officer in the Younghusband Expedition to Tibet, brought back a little Shih Tzu. In 1904, Dr. Vincent Nesfield, eine medizinische Offizier der Younghusband-Expedition nach Tibet, wieder ein wenig Shih Tzu. He did not know exactly where these dogs originated. Er wusste nicht, wo genau diese Hunde stammen. He only knew the breed was very old. Er wusste, dass nur die Rasse war sehr alt. This little Shih Tzu was a female, who went back to India with him, and died in Gambeti Assam in 1910. Dieser kleine Shih Tzu war ein Weibchen,, ging zurück nach Indien mit ihm, und starb im Gambeti Assam im Jahre 1910. He felt like there was no dog ever he could imagine more faithful and more affectionate than this little girl Shih Tzu he acquired during the Younghusband Expedition. Er spürte, wie es war kein Hund immer er konnte sich vorstellen, mehr treu und anhänglich mehr als dieses kleine Mädchen Shih Tzu erwarb er während der Younghusband-Expedition. She would not go to anyone else, and Mr. Nesfield felt the Shih Tzu breed had some kind of special quality that brings "good luck," hence the honour of receiving one. Sie würde nicht an Dritte weitergeben, und Herr Nesfield spürte die Rasse Shih Tzu hatte einige besondere Art von Qualität, bringt "Viel Glück," damit die Ehre empfängt. His dog came from the Dalai Lama, who at that time had fled from Lhasa. Sein Hund kam aus dem Dalai Lama, zu diesem Zeitpunkt hatte flohen von Lhasa. The thirteenth Dalai Lama gave these little dogs as special gifts to the old Empress of China and that is why specimens were found in Peking. Der dreizehnte Dalai Lama gab diese kleinen Hunde als besondere Geschenke an die alte Kaiserin von China und das ist der Grund, warum Exemplare wurden in Peking. Mr. Nesfield's Shih Tzu was gold and white, the face was not like a Peke, ie, "stumpy." Herr Nesfield's Shih Tzu war Gold und Weiß, das Gesicht war nicht wie ein Peke, dh "stumpy." Mrs. Audrey Fowler acquired a gold-and-white female of the right age to undertake the strenuous journey to England from the Countess d'Anjou in Peking. Frau Audrey Fowler erworben ein Gold-Weiß-Weibchen im richtigen Alter, um die anstrengende Reise nach England aus der Gräfin d'Anjou in Peking. She acquired another puppy, a little honey-colored female from Frances Bieber, a well-known authority on the Sacred Lion of Buddha. Sie erhielt einen anderen Hund, ein wenig Honig-farbige Frauen von Frances Bieber, einem bekannten Autorität auf die Heilige Löwe von Buddha. These early gold-and-white imports left no progency, but Mrs. Fowler was determined to establish a gold-color line and went on to establish the famous Chasmu Kennel in 1938 on her return to England from Peking. Diese frühen Gold-Weiß-Importe ließ keinen progency, aber Mrs. Fowler war fest entschlossen, eine Gold-Farbe Linie und ging auf die Schaffung der berühmten Chasmu Kennel in 1938 auf ihrer Rückkehr nach England aus Peking. Monsieur de Graeffe, Belgium ambassador in Peking in the 1930s was able to acquire a number of Shih Tzu descended from a pair bred in the palace in the 1920s, named Lize and Kwaine. Monsieur de Graeffe, Belgien Botschafter in Peking in den 1930er Jahren war in der Lage zu erwerben, eine Reihe von Shih Tzu abstammen von einem Paar gezüchtet im Palast in den 1920er Jahren, benannt Lize und Kwaine. There is a seven-generation pedigree written by Madame de Graeffe tracing their line back to Lize and Kwaine who were born in the Imperial Palace. Es ist ein Sieben-Generation Stammbaum geschrieben von Madame de Graeffe Rückverfolgung ihrer Linie zurück zur Lize und Kwaine geboren wurden, in die Hofburg. Lize died in 1930 and Kawanie in 1929. Lize starb 1930 und Kawanie in 1929. The Shih Tzu of Monsieur de Graeffe moved to Iran when he was transfered there. Der Shih Tzu von Monsieur de Graeffe wechselte in den Iran, als er dorthin. Alan Roger and Sheila Bode, English Breeders, saw Lize and Kawanie in Iran and became determined to own some Shih Tzu after the war. Alan Roger und Sheila Bode, Englisch Züchter, sah Lize und Kawanie im Iran und wurde entschlossen, einige eigene Shih Tzu nach dem Krieg. Their remembrance of color was that of brown and gold. Ihre Erinnerung an Farbe war, dass von Braun und Gold. Three years later Mr. Roger acquired a puppy of parents from Peking. Drei Jahre später erwarb Herr Roger ein Welpe der Eltern von Peking. Soon after, he acquired a gray and white bitch from a Chinese who was returning to China and wanted to find a suitable home for his pet. Bald nach, erwarb er eine graue und weiße Hündin von einem chinesischen, wurde der Rückkehr nach China und wollte um eine geeignete Heimat für sein Haustier. Reverend D. Allan Easton, pastor of the Peking Union Church in late 1948 documented the only Shih Tzu bred in Peking that he knew of was those of Alfred Koehn, A german author and publisher and to his knowledge the last Shih Tzu to leave Peking were taken out by a British diplomat who left Hong Kong in 1948. Reverend D. Allan Easton, Pastor der Kirche Peking Union im Spätsommer 1948 dokumentiert die einzige Shih Tzu gezüchtet in Peking, dass er wusste, war die von Alfred Koehn, A Deutsch Autor und Herausgeber und seinem Wissen den letzten Shih Tzu zu verlassen Peking wurden , die ein britischer Diplomat, links Hong Kong in 1948. Among other Shih Tzu who left China before the Communists' occupation of Peking in 1949 was Mai-Ting, a black and white bitch from Shanghai and Wuffles, a camel-colored male from North China who left by air just prior to the advance of the Red Army. Unter anderem Shih Tzu, links China vor den Kommunisten 'Besetzung von Peking im Jahr 1949 war Mai-Ting, eine schwarz-weiße Hündin aus Shanghai und Wuffles eine Kamel-farbigen männlich aus North China, links durch die Luft kurz vor dem Vormarsch der Roten Armee. Wuffles was bred to Mai-Ting and produced one black and white puppy in 1950. Wuffles wurde gezüchtet Mai-Ting und erzeugt ein Schwarz-Weiß-Welpen im Jahr 1950. Their names can be found in many English and American pedigress. Ihre Namen finden sich in vielen amerikanischen Englisch und pedigress. A few years later, Wuffles was tragically killed by a truck. Ein paar Jahre später, Wuffles wurde auf tragische Weise getötet von einem Lastwagen. The last recorded Shih Tzu to leave China was a bitch named Hsi-Li-Ya, imported to England by Mr. RP Dobson in 1952. Die letzte aufgezeichnete Shih Tzu zu verlassen China war eine Hündin namens Hsi-Li-Ya, nach England importiert von Herrn RP Dobson in 1952. With the Communist government in power, the fate of all dogs was sealed. Mit der kommunistischen Regierung an der Macht, das Schicksal aller Hunde war besiegelt. Dogs were consumers of food and thus ordered to be destroyed. Hunde waren die Verbraucher von Lebensmitteln und somit bestellt werden zerstört. It is therefore presumed they became extinct in Asia. Es wird daher angenommen wurde sie ausgestorben in Asien. Fortunately, the Shih Tzu reached the West about 25 years before the Communist Revolution. Glücklicherweise ist der Shih Tzu erreicht den Westen über 25 Jahre vor der kommunistischen Revolution. It seems like a miracle they ever survived when so much of destiny seemed to be against them. Es scheint wie ein Wunder überlebte sie immer, wenn so viel von Schicksal zu sein schien gegen sie. God's gift of the Shih Tzu to us prevailed over all the evil the breed had endured. Gottes Geschenk der Shih Tzu für uns Vorrang gegenüber allen Übels der Rasse ausgehalten hatten. It is my feeling that "good always overcome evil." Es ist mein Gefühl, dass "gute immer das Böse überwinden." And The Shih Tzu are certainly something "good" for all of us..... Und Der Shih Tzu sind sicherlich etwas "gut" für uns alle ..... Connie Limon publishes a FREE weekly newsletter. Connie Limon veröffentlicht eine KOSTENLOSE wöchentlichen Newsletter. A professional newsletter with a focus upon health and wellness for you and your pets. Ein professioneller Newsletter mit dem Fokus auf Gesundheit und Wellness für Sie und Ihre Haustiere. Coupons for shih tzu puppies and other products are offered to subscribers. Gutscheine für shih Tzu Welpen und andere Produkte angeboten werden an die Abonnenten. Updates of available puppies. Updates der zur Verfügung stehenden Welpen. Sign up at http://www.stainglassshihtzus.com Melden Sie sich an http://www.stainglassshihtzus.com Tags:
|