Author: Susanna Duffy الكاتب : سوزانا دافي
Article source: http://www.ecemetery.org/ . المادة المصدر : http://www.ecemetery.org/. Used with author's permission. تستخدم مع صاحب البلاغ إذن. Pets provide an unconditional love that requires very little on the part of the human. الحيوانات الأليفة تقديم الحب غير المشروط التي تتطلب القليل جدا عن جزء من حقوق. Animals are so special to those of us who love them. حتى الحيوانات خاصة لهؤلاء من بيننا الذين يحبون لهم. We miss them when they are no longer with us. ونحن عندما يغيب لهم أنها لم تعد معنا. We grieve for them in ways which are just the same as grieving for a human loved one. ونحن نحزن لهما في السبل التي هي مجرد نفس المكلومة لحقوق بعزيز. Whether the end comes through old age, illness, sudden death, or euthanasia, the death of a pet can cause enormous feelings of sorrow, guilt, and loneliness for children and adults alike. ما إذا كان الغاية تأتي من خلال سن الشيخوخة ، والمرض ، والموت المفاجئ ، أو القتل الرحيم ، وفاة أحد الحيوانات الأليفة يمكن أن يسبب مشاعر هائلة من الحزن ، والشعور بالذنب ، والشعور بالوحدة للأطفال والكبار على حد سواء. Yet pet owners are often inhibited in their very real grief, even if the animal was considered a fully-fledged family member, a child's favoured playmate, or an older person's loyal and faithful companion. إلا أن أصحاب الحيوانات الاليفة تمنع في أحيان كثيرة في غاية الحزن الحقيقي ، حتى لو كان الحيوان نظر كاملة من أفراد الأسرة ، الطفل يحبذ رفيق اللعب ، أو لكبار السن في الموالين والمؤمنين مصاحب. Pet owners in grief are largely misunderstood and can even be ridiculed by friends and by society in general. أصحاب الحيوانات الاليفة في الحزن إلى حد كبير ويمكن أن يساء فهمها حتى يكون سخر من جانب الأصدقاء والمجتمع بصفة عامة. Some people don't want a pet because they do die ! بعض الناس لا يريدون الحيوانات الأليفة لأنها لا يموت! It's understandable to be reluctant to expose yourself to death but, at the same time, we become immeasurably more human because our animals die. انها مفهومة لتحجم عن فضح نفسك حتى الموت ولكن ، في الوقت نفسه ، نحن لا حد تصبح أكثر إنسانية لان الحيوانات يموت. When we live with animals we're more in tune with the rhythms of the planet from day to night and from season to season because our companions make us more aware of the changes around us. عندما نعيش مع الحيوانات نحن أكثر انسجاما مع ايقاعات من الكوكب من ليلة ويوم من موسم الى موسم لأن أصحابنا تجعلنا أكثر وعيا من التغيرات التي تحدث من حولنا. Our companion animals teach us about the simple gifts of a beautiful day, a good meal and a gentle touch. لنا رفيق الحيوانات تعلمنا عن هدايا بسيطة من نهار جميل ، لتناول وجبة شهية لطيف وهو على اتصال. The death of a pet can make us wrestle with our belief structure - a natural part of the grieving process. وفاة أحد الحيوانات الأليفة يمكن لنا أن نجادل في اعتقادنا هيكل -- وهو جزء طبيعي من عملية المكلومة. Whether grieving an animal or human, we question our beliefs and many people find their belief structure becomes stronger when they ask themselves hard questions. المكلومة ما إذا كان الحيوان أو الإنسان ، فإننا نتساءل عن معتقداتنا وكثير من الناس تجد اعتقادهم هيكل يصبح أقوى عندما تسأل نفسها الأسئلة الصعبة. Others find an new way of acceptance. آخرون إيجاد طريقة جديدة للقبول. We use some kind of visualisation during our grieving process, imagining our loved ones in a beautiful place of peace and tranquil beauty, filled with light and flowers. ونحن نستخدم نوع من التخيل أثناء عملية المكلومة لنا ، ويتصور أحبائنا في مكان جميل من السلام والهدوء والجمال ، مليئة ضوء والزهور. Many of us see out deceased animals in this same place. انظر لنا العديد من الحيوانات خارج المتوفى في هذا المكان نفسه. This can be helpful and can provide some peace for those who are grieving. وهذا يمكن أن يكون مفيدا ويمكن أن توفر بعض السلام لأولئك الذين المكلومة. And we learn from our animals. ونحن نتعلم من الحيوانات. Animals aren't afraid to die, they show us that the end of life can be faced without fear. الحيوانات لا يخشى الموت ، فإنها تبين لنا أن الغاية من الحياة يمكن أن تواجهها دون خوف. They can teach us to accept death as an opening for love and wonder. ولا يمكنهم أن يعلمونا لقبول الموت باعتباره لفتح باب المحبة ونتساءل. Allow yourself to grieve in whatever way is appropriate for you. السماح لنفسك للحزن في كل ما هو وسيلة مناسبة لك. The loss of a pet is real grief and causes us to travel through the stages of grief - denial, anger, depression, guilt, and acceptance. الخسارة من الحيوانات الأليفة هو الحزن الحقيقي وتدفعنا الى السفر من خلال مراحل من الحزن -- الإنكار ، الغضب ، الاكتئاب ، والشعور بالذنب ، وقبول. These stages must be lived through for the mourning process to allow full healing. هذه المراحل يجب أن يعيش من خلال الحداد لعملية السماح للشفاء الكامل. Susanna Duffy is a Civil Celebrant, grief counsellor and mythologist. سوزانا دافي هو الكاهن المدنية ، مستشار والحزن mythologist. She creates ceremonies and Rites of Passage for individual and civic functions, and specialises in celebrations for women. http://celebrant.yarralink.com وقالت إنها تخلق احتفالات وطقوس الاجتياز من مرحلة الفردية والمدنية وظائف ، ومتخصص في احتفالات للمرأة. http://celebrant.yarralink.com Tags: العلامات :
|